Словесность

[ Оглавление ]








КНИГИ В ИНТЕРНЕТЕ


     
П
О
И
С
К

Словесность



ИЕРОГЛИФЫ  ВЕТОК


* ЯПОНСКИЙ СОНЕТ
* А прошлое становится не вдруг...
* Нас было трое. И с нами пес...
 
* НОСТАЛЬГИЯ
* Спокойствие в обмен на немоту...
* Оттого, что мороз, несмотря на немое вранье...


    ЯПОНСКИЙ  СОНЕТ

    Дважды в году распускается куст жасмина -
    После Больших Дождей и осеннего снега.
    Пегая кошка огню подставляет спину,
    Белые лисы уходят от человека.

    В сумерках грустно рассматривать свиток сада -
    Иероглифы веток подвержены многословью.
    Путник, прошедший дверцами снегопада,
    Издали видит свечку у изголовья.

    Нынче, не в силах покинуть приют весны,
    Дикие гуси не носят мне ваши сны.
    Впрочем, в разлуке нам снится одно и то же:
    Зимние карпы плывут на луну блесны,
    Вьюга ведет языком по краям десны,
    Время проводит метлой по сугробам кожи.

    _^_




    * * *

    А прошлое становится не вдруг
    Ненужной пачкой тусклых акварелей...
    Евразии раздавленный паук
    Висит на паутине параллелей.
    Вчера войска форсировали Буг.
    Становится привычным цвет шинелей,
    Как цвет соломы, уличных панелей,
    И деревяшки - по панелям - стук.

    _^_




    * * *

    Нас было трое. И с нами пес.
    В новой земле, за большой волной.
    Свет был нечетким и липким зной.
    И один всегда задавал вопрос
    На хрена мы тут?
    А другой рычал, мол кончай нести.
    Продолжай грести.

    Нас было трое. Мы были здесь,
    Иногда казалось, что двое врут.
    И один всегда повторял
    Капут.
    Собирай, мол, хлам, чемодан-вокзал.
    И долги считал.

    Нас было трое. Нас трое есть,
    Но до тех двоих много волн и миль.
    Пару раз собирались послать им весть,
    Но в заливе штиль.

    Океан не долог, да жизнь длинна.
    Мы гуляем вдоль берега, я и пес.
    Говорят, на том берегу война,
    А у нас по-прежнему вдосталь грез.

    _^_




    НОСТАЛЬГИЯ
          J. R.
    Ностальгия -
    лекарственный привкус от слова во рту,
    как настой на спирту,
    как кириллицы острые зерна.
    И до хруста попкорна
    костяшками сжать темноту.
    Я всегда так легко проводила по жизни черту -
    как по свежему дерну.

    Над игрушечным городом тянется ратуши шпиль -
    И по тысяче шпилей на каждую тысячу миль.

    Ностальгия -
    слегка пересоленный слой в пироге,
    ломит руку к пурге
    от пурги за четыре границы.
    Там ручные синицы,
    Изба на куриной ноге...
    Там обычно судьба вылезает за кромку страницы
    Выводя по дуге.

    Но отстрочены ровно полоски шоссейных дорог.
    И стежок за стежком приближается новый порог.

    _^_




    * * *

    Спокойствие в обмен на немоту
    Принять от Новой Англии с поклоном
    И выдохнуть. Размеренно, не стоном,
    Не выкриком, не кровянистым комом.
    Закрыть глаза. Почувствовать траву.
    Восточный бриз потягивает йодом,
    Смягчая мачт и пирсов остроту.

    Спуститься в осень с заднего крыльца,
    И зачерпнуть осенного туман,
    И пить его из низкого стакана,
    Звенящего от примеси свинца.
    Прошелестя три четверти романа,
    Не теребить страницы от конца.

    И оценить со временем резон
    Не горячиться, медленно и мерно
    Судить о преимуществе модерна
    И погружаться у камина в сон,
    Переходящий в старость постепенно,
    И, медленнее, в завороть времен.

    _^_




    * * *

    Оттого, что мороз, несмотря на немое вранье
    Календарных листов да восторженных сводок погоды,
    Что по черному снегу когтями стучит воронье -
    То ли смертных пугая, а то ли готовясь к исходу,

    Оттого, что весна не спешит, не спешит, не спешит,
    Только трещинки птиц на закатном небесном фарфоре,
    Очевидно, покой слишком белыми нитками шит,
    И хандра сторожит, и мой номер опять не в фаворе,

    Оттого, что не гончие - верное время само
    Замыкает кольцо, завершая успешную травлю,
    Я пишу вам, mon cher. Впрочем, что там - и это письмо
    Все равно не отправлю, mon cher. Все равно не отправлю.

    _^_



© Инна Ярославцева, 2004-2024.
© Сетевая Словесность, 2004-2024.






НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Айдар Сахибзадинов. Жена [Мы прожили вместе 26 лет при разнице в возрасте 23 года. Было тяжело отвыкать. Я был убит горем. Ничего подобного не ожидал. Я верил ей, она была всегда...] Владимир Алейников. Пуговица [Воспоминания о Михаиле Шемякине. / ... тогда, много лет назад, в коммунальной шемякинской комнате, я смотрел на Мишу внимательно – и понимал...] Татьяна Горохова. "Один язык останется со мною..." ["Я – человек, зачарованный языком" – так однажды сказал о себе поэт, прозаик и переводчик, ученый-лингвист, доктор философии, преподаватель, человек пишущий...] Андрей Высокосов. Любимая женщина механика Гаврилы Принципа [я был когда-то пионер-герой / но умер в прошлой жизни навсегда / портрет мой кое-где у нас порой / ещё висит я там как фарада...] Елена Севрюгина. На совсем другой стороне реки [где-то там на совсем другой стороне реки / в глубине холодной чужой планеты / ходят всеми забытые лодки и моряки / управляют ветрами бросают на...] Джон Бердетт. Поехавший на Восток. [Теперь даже мои враги говорят, что я более таец, чем сами тайцы, и, если в среднем возрасте я страдаю от отвращения к себе... – что ж, у меня все еще...] Вячеслав Харченко. Ни о чём и обо всём [В детстве папа наказывал, ставя в угол. Угол был страшный, угол был в кладовке, там не было окна, но был диван. В углу можно было поспать на диване, поэтому...] Владимир Спектор. Четыре рецензии [О пьесе Леонида Подольского "Четырехугольник" и книгах стихотворений Валентина Нервина, Светланы Паниной и Елены Чёрной.] Анастасия Фомичёва. Будем знакомы! [Вечер, организованный арт-проектом "Бегемот Внутри" и посвященный творчеству поэта Ильи Бокштейна (1937-1999), прошел в Культурном центре академика Д...] Светлана Максимова. Между дыханьем ребёнка и Бога... [Не отзывайся... Смейся... Безответствуй... / Мне всё равно, как это отзовётся... / Ведь я люблю таким глубинным детством, / Какими были на Руси...] Анна Аликевич. Тайный сад [Порой я думаю ты где все так же как всегда / Здесь время медленно идет цветенье холода / То время кислого вина то горечи хлебов / И Ариадна и луна...]
Словесность