Словесность

Наши проекты

Колонка Читателя

   
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Евгения Голосова

[Написать письмо]

Евгения Голосова

Родилась в Санкт-Петербурге. Окончила Академию театрального искусства с дипломом театрального критика.
С 17 лет работаю на телевидении и очень люблю свою работу.
Пишу стихи и прозу, занимаюсь переводами с французского языка.
Редактор литературно-художественного журнала "Заповедник".




"Мир откроется в облаках" - Из французской поэзии ХХ века
перевод с французского
(27 ноября 2008)
Лори Линн Мур. Хайку
перевод с английского
(15 марта 2005)
Ив Бриллон. Хайку
перевод с французского
(29 июня 2005)
Радио
рассказ
(13 апреля 2005)
Встречи
рассказ-перевертыш
(14 февраля 2003)
Уроки актерского мастерства
повесть
(22 октября 2002)
Он был в полосатом свитере
рассказ
(18 апреля 2002)
Семнадцативечная гравюра
стихи
(21 января 2002)
Страсть
рассказ
(6 ноября 2001)
Спящая красавица
сказка-плуталка
Первое место в конкурсе Тенета-2002
(30 июля 2001)
Сезон припаркованных автомобилей
рассказ
(21 июня 2001)
Реакция на цвет
рассказ
(7 февраля 2001)
На трогательной площади Восстания
стихи
(4 января 2001)




Книжная полка
"Сетевой Словесности"








НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Максим Жуков: Тет-а-тет и визави [Может, сам так решил, может, звезды сошлись - / Ни своим, ни чужим неподсуден - / Перед вами стою: патриот, крымнашист / (Виноват, разумеется, Путин)...] Борис Фабрикант: Сувениры из детства [И в этих декорациях... Не так! / В их смене мы свою играем роль. / Ты думал, репетиция? Чудак! / Ты думал, ты король?..] Сергей Сущий: Надежда в сорок ватт [всегда течет у гераклита / таится в кране ниагара / скажи-ка дядя ведь недаром / быть некрасивым знаменито...] Ирина Фещенко-Скворцова: Ибис [Сила женщины в слабости... / Ах, мне с памятью сладить бы, / Память прожитой сладости, / Память трепетной радости...] Юлия Самородова: Планета взрослых [О чём кричу, когда молчу? / От этих криков откровенных / ночь, уподобившись мячу, / всю ночь колотится об стену...] Александр Хан: Уравнение длиною в жизнь [Встающей затемно прохладным утром матерью, / стирающей в прозрачной волге простыню, / смотрю, как медленно дрожит вода, / и прикасаюсь к ней молчанием...]