![]()
Пробштейн Ян Эмильевич (р. 1953) – поэт, переводчик поэзии, литературовед, канд. фил. наук, доктор литературоведения (Ph. D.), профессор кафедры английского языка и литературы (Touro University, New York), автор 13 книг стихов и нескольких книг эссе и литературоведческих исследований на русском и английском языках. Как переводчик публикуется с 1981 г.; стихи в бывшем СССР не публиковались и впервые были опубликованы в журнале "Континент" благодаря попечению Натальи Горбаневской, Oдин из ведущих переводчиков книги "Стихотворения и избранные Cantos" Эзры Паунда (1 т., СПб, Владимир Даль, 2003), "Стихотворения и поэмы" Томаса Стернза Элиота (М., АСТ, 2013), "Полное собрание пьес и стихотворений Т. С. Элиота" (СПб.-Москва: Азбука-Иностранка, 2019), "Испытание знака", Избранные эссе и стихотворения Чарльза Бернстина (М.: Русский Гулливер, 2020), эта книга была в шорт-листе премии Гильдии переводчиков "Мастер". Среди последних книг на русском: "Антология новейшей американской поэзии от "Черной горы" до "Языкового письма"" (совместно с Вл. Фещенко, Москва, НЛО, 2022), "Полифонические стихи", книга стихов (Киев, Друкарский Двiр Олега Федорова, 2023), "Жестокая нирвана", избранные стихотворения Джерома Ротенберга (Free Poetry, 2023) и "Путь Зенона". Новые стихотворения Чарльза Бернстина (New York, TipTop Street, 2023), "Стансы в медитации" Гертруды Стайн (Тель-Авив: Бабель, 2024) & (Чебоксары, Россиа, Free Poetry, 2024); Рэй Амантраут "Поди разберись" (билингва, Free Poetry, 2025) Дмитрий Строцев "Избранные стихотворения" под. ред, Марты Келли и Яна Пробштейна (New York, TipTop Street, 2025); на английском: Osip Mandelstam, Centuries Encircle Me With Fire: Selected Poems of Osip Mandelstam. A bilingual English-Russian edition. Translation, introduction and commentaries by Ian Probstein. Boston: Academic Studies Press, 2022. Стихи, переводы, эссе и статьи печатались также в журналах "Новое литературное обозрение", "Иностранная литература", "Крещатик", "Континент", "Стрелец", "Время и Мы", "Семь искусств", "Зинзивер", "Дети Ра", "Арион", "Новый мир", "Новый Журнал", в антологиях и электронных изданиях ROAR Review, "Артикуляция", "Флаги", "Солонеба" и в других периодических изданиях.
С 1989 г. Живет в Нью-Йорке.
Некоторые публикации в Интернете:
- Новая литературная карта России
- Журнальный зал
- Интернет-журнал ГЕФТЕР
- Поэтический альманах "45-я параллель"
- TextOnly.ru
- Новое Литературное Обозрение
- Семь искусств
- Новые oблака
- Лиterraтура
- Плавучий мост
- Связь времен: (1) (2)
На английском языке:
- Interlitq
- InTranslation: (1) (2)
