Словесность      
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Кибература

Василий Логинов. Все бывшее сбудется Василий Логинов Все бывшее сбудется

Для нетерпеливых.

Космическая станция Клетчатый Вальдшнеп терпит бедствие на околоземной орбите. Экипажу, состоящему из командира - полковника Дюка Автонома, навигатора - Принца Перкеле и двух лейтенантов ВВС - Надин и Ёжки (Надежки), грозит гибель. Центр управления предпринимает отчаянные попытки предотвратить аварию. Однако вмешиваются высшие силы: на Земле появляется странный посланец с волчьей лапой и предсказывает появление Вилы.

Между тем в Центре управления полетом Клетчатого Вальдшнепа находят единственного специалиста, чудаковатого Альмо Мюррина, который может помочь в данной ситуации. Но, оказывается, что в свое время уволенный Альмо преследует свои цели при спасении экипажа. Он создает необычный компьютер.

В земных судьбах (бывшее 1, 2) космонавтов начинает проявляться некое космическое предназначение (сбывшееся). На озере Суехра трагически завершается полет Клетчатого Вальдшнепа.



Для терпеливых.

В секретной лаборатории исследуют найденное недалеко от места приземления космической станции "Клетчатый Вальдшнеп" странное живое тело с вумер-назальным органом чувств. Утренние диалоги составных частей этого тела открывают истинную цель полета Клетчатого Вальдшнепа.





© Василий Логинов, 2000-2022.
© HTML - Георгий Жердев, 2000-2022.
© Сетевая Словесность, 2000-2022.



Книга отзывов






НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Владимир Алейников: Галерея портретов: СМОГ [Что-то вроде пунктира. Наброски. Или, может, штрихи. Или краткие, из минувшей эпохи, истории. Или попросту - то, что вспомнилось мне, седому, прямо сейчас...] Яков Каунатор: Три рассказа [Однаако, - прошепелявил он. - Что мы видим здесь? А здесь, во-первых, многозначность, во-вторых, здесь мы имеем философический взгляд автора на глобальные...] Роман Смирнов: Прямоходящий муравей [Короче, на книгу нахныкав, / дам волю последним словам. / Так, в целом, и пишутся книги, / и ставятся подписи: "Вам!"] Евгения Серенко: Три рассказа [Необязательность встреч, лёгкость прощаний... ни слезинки, ни сожаления; плыла по жизни на светлом облаке, уверенная: так будет всегда...] Ростислав Клубков: Сестра Катерина [Здесь, на этом дворе, святая Катерина возвращала глаза слепым, возвращала калекам потерянные ноги и руки, воскрешала мертвых...] Аркадий Паранский: Повариха [Я посмотрел на лежащих в спальнике, спящих и чуть посапывающих женщин, наклонился, притянул к себе Оксану и нашёл своими губами среди лисьего меха её...] Илья Вересов: Сон других времён [а лучше ляг со мною на дороге / здесь воздух так натужно скроен / здесь слёзы в легких кипятит от зноя / здесь грёзы клерки крики всё без перебоя...]