Словесность

Наши проекты

Сад расходящихся хокку

   
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Андрей Анипко

(1976 - 2012)

Андрей Анипко  

Андрей Александрович Анипко (псевдонимы: Арсений Северин, Андрей Небко, Йордан Кейн) родился 15 сентября 1976 года в Мурманске, в семье служащих. Окончил среднюю школу. С 1993 по 2001 год изучал философию, древнюю и новую словесность в СПбГУ. Незаконченное высшее образование. Переводчик с немецкого, французского, английского (Бодлер, Шекспир, Новалис, Рильке, Дилан Томас). Автор двух поэтических сборников ("Увертюра", Мурманск, 2002; "Иллюзиады", СПб, 2007). Работал библиотекарем в СПб. После серьезной травмы позвоночника в 2008 году вернулся в Мурманск. Болел. Работал корректором в мурманских газетах. Публиковал свои произведения на сервере Стихи.ру (под псевдонимом Йордан Кейн). Трагически ушел из жизни в июле 2012 года. В феврале 2013 года журнал "Звезда" опубликовал посмертную подборку его стихов. В 2013 году в С.-Петербурге вышла книга "Затмение". В 2016 году Мурманское книжное издательство выпустило в свет сборник избранных стихов поэта "Флейта".

Смотрите также:

  • Людмила Иванова, "Колыбельная Мурманску" (О поэзии Андрея Анипко)
  • Андрей Анипко в Википедии









  • НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
    Максим Жуков: Тет-а-тет и визави [Может, сам так решил, может, звезды сошлись - / Ни своим, ни чужим неподсуден - / Перед вами стою: патриот, крымнашист / (Виноват, разумеется, Путин)...] Борис Фабрикант: Сувениры из детства [И в этих декорациях... Не так! / В их смене мы свою играем роль. / Ты думал, репетиция? Чудак! / Ты думал, ты король?..] Сергей Сущий: Надежда в сорок ватт [всегда течет у гераклита / таится в кране ниагара / скажи-ка дядя ведь недаром / быть некрасивым знаменито...] Ирина Фещенко-Скворцова: Ибис [Сила женщины в слабости... / Ах, мне с памятью сладить бы, / Память прожитой сладости, / Память трепетной радости...] Юлия Самородова: Планета взрослых [О чём кричу, когда молчу? / От этих криков откровенных / ночь, уподобившись мячу, / всю ночь колотится об стену...] Александр Хан: Уравнение длиною в жизнь [Встающей затемно прохладным утром матерью, / стирающей в прозрачной волге простыню, / смотрю, как медленно дрожит вода, / и прикасаюсь к ней молчанием...]