Словесность

[ Оглавление ]








КНИГИ В ИНТЕРНЕТЕ


Наши проекты

Конкурсы

   
П
О
И
С
К

Словесность



    Нефед и Чурило


    Представляю на суд читателя "Словесности" некоторые свои стихи 1999 и 2001 года с тем, чтобы каждый смог не голословно (на основании только собственного моего заявления в "Русском журнале" от 15 апреля и последовавшей вслед отповеди г-на Кузьмина от 18 апреля составить свое мнение об оных.

    Леонид Кочетков, апрель 2002 года.


        * И ты отряхнешься от крошек...
        * Пошли-пошли Емельяну...
        * Тверёже, друже, тверёже!..
        * Ах вы южные-нужные славянки...
        * День без жена собе пояти...
         
        * Нефед и Чурило...
        * когда на тебе две девицы...
        * Придут Орлов и Соколов...
        * Не скажешь глупости...
        * ПРАДЕДУ


          * * *

          И ты отряхнешься от крошек.
          И платье наденешь в горошек.
          И медленно выпустишь вожжи.
          И снова захочешь того же.

          _^_




          * * *

          Пошли-пошли Емельяну,
          пошли-пошли Серафиму
          Ульяну, пошли Ульяну -
          осеневать эту зиму,
          которая нас провела
          такими-такими путьми,
          что темные наши дела
          стали темнее тьмы.

          _^_




          * * *

          Тверёже*, друже, тверёже!
          идное** время тебя тревожит -
          но не полошись, мой друже!
          будь дюже! будь дюже!


          * твереже - сравн. от "тверезый"
          ** идное - будущее; то, которое идет

          _^_




          * * *

          Ах вы южные-нужные славянки,
          тутошние, здешние, чужанки,
          обиталицы этих земель
          к востоку, к снегу, к зиме.
          Все-то вас теребит-тревожит:
          чтобы каждый куст был унавожен,
          чтобы выдержал воду дренаж,
          вы лелеете воздух наш.

          Скоро снова идти на Плевну
          выручать царя да царевну
          и под Тетовым биться за
          ваши косы русы и кари глаза.
          Время рясное* недалече,
          кто-то ляпнул-де время лечит, -
          только я опасаюсь: ты
          не пройдешь со мной ни одной версты.


          * рясное - подлинное

          _^_




          * * *

          День без жена собе пояти -
          без пятен, party, без затей -
          ушел. А я в тоске по яте,
          по ижице и по фите.

          И будь я рыжим или русым,
          или седым - не мне узнать,
          когда большим и малым юсам
          вернуться - знает только ять.

          Тоска в посконном платье в стужу,
          в ичигах* рваных рвется на
          по яте поминальный ужин,
          копейка коему цена.


          * ичиги - домашние сапоги

          _^_




          * * *

          Нефед и Чурило* -
          нас лихо забрило
          и броет**, и броя*** нам несть.
          Мы спать не ложимся,
          не выгладив джинсы,
          бумаги не вымарав десть.

          Чурило с Нефедом
          нас мазали медом
          и ставили раком, а мы
          ничтоже сумняше-
          -ся дергали наши
          убитые горем умы.

          С Чурилой-дурилой,
          с Нефедом-гориллой,
          с Климентьевым учеником
          мы чешем язЫки
          во имя музЫки,
          ни буки не знаю ни в ком.


          * Нефед и Чурило - Мефодий и Кирилл в просторечии
          ** броет - старая, просторечная форма от глагола "брить"
          *** брой - счет, число (болг., серб.)

          _^_




          * * *

          когда на тебе две девицы
          и веник, и видик, и всё по нулям -
          то кем бы ты ни был - хоть вице-,
          хоть контрой, хоть львом у руля,
          ты выйдешь и встанешь у борта
          на палубы пьяную морду,
          качнешься, очнешься и, в кубрик влетев,
          поймешь, что матросов ты нанял не тех.

          _^_




          * * *

          Придут Орлов и Соколов.
          И с ними инженер Потехин.
          И установят поясное время.
          И подпояшемся...

          _^_




          * * *

          Не скажешь глупости -
          не попадешь в лопасти.
          Уста твоя еста* пропасти,
          в оных же ми пропасти.

          Нама** камо грести
          да ся избудем горести ? -
          Две бо*** еста нелепости:
          живот и жизнь, юже**** еле постиг.

          Беззубые блеют челюсти -
          во младости-старости.
          Чую в еловом шелесте:
          долго древу до куста расти.

          И се: ангел крила простер,
          развел костер -
          истай, Снегурко,
          как снег
          на улице генерала Гурко*****.


          * еста - двойств. число от "быть"
          ** нама - нам двоим
          *** бо - то же, что и "ибо"
          **** юже - которую
          ***** Генерал Гурко - герой русско-турецкой войны 1877-78 гг.,
          именем которого названа улица в Софии

          _^_




          ПРАДЕДУ

          Тогда уже брат ходил на брата, -
          когда смололо Кондрата.
          И десять пятков до моей шачемани*
          крепло в чужом кармане.

          Когда Кондрата смололо,
          искали того, кто бы под** от пола
          сумел отлучить, но никто же мог -
          и между делами застрял комок.

          Воскресни, отче Кондратий!
          Живу твоего живления ради,
          продления имени рода для,
          твои жернова ни с кем не деля.

          Я в жилы твои добавлю краски
          Балкана. И будет тепло. И баски,
          и мокша, и эрьзя станут одно
          нa мельничном круге пятно.


          * шачемань - рождения (мордовск.)
          ** под - здесь игра слов: в печи и "пол" в доме по-болгарски

          _^_



          © Леонид Кочетков, 1999-2024.
          © Сетевая Словесность, 2002-2024.






НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Айдар Сахибзадинов. Жена [Мы прожили вместе 26 лет при разнице в возрасте 23 года. Было тяжело отвыкать. Я был убит горем. Ничего подобного не ожидал. Я верил ей, она была всегда...] Владимир Алейников. Пуговица [Воспоминания о Михаиле Шемякине. / ... тогда, много лет назад, в коммунальной шемякинской комнате, я смотрел на Мишу внимательно – и понимал...] Татьяна Горохова. "Один язык останется со мною..." ["Я – человек, зачарованный языком" – так однажды сказал о себе поэт, прозаик и переводчик, ученый-лингвист, доктор философии, преподаватель, человек пишущий...] Андрей Высокосов. Любимая женщина механика Гаврилы Принципа [я был когда-то пионер-герой / но умер в прошлой жизни навсегда / портрет мой кое-где у нас порой / ещё висит я там как фарада...] Елена Севрюгина. На совсем другой стороне реки [где-то там на совсем другой стороне реки / в глубине холодной чужой планеты / ходят всеми забытые лодки и моряки / управляют ветрами бросают на...] Джон Бердетт. Поехавший на Восток. [Теперь даже мои враги говорят, что я более таец, чем сами тайцы, и, если в среднем возрасте я страдаю от отвращения к себе... – что ж, у меня все еще...] Вячеслав Харченко. Ни о чём и обо всём [В детстве папа наказывал, ставя в угол. Угол был страшный, угол был в кладовке, там не было окна, но был диван. В углу можно было поспать на диване, поэтому...] Владимир Спектор. Четыре рецензии [О пьесе Леонида Подольского "Четырехугольник" и книгах стихотворений Валентина Нервина, Светланы Паниной и Елены Чёрной.] Анастасия Фомичёва. Будем знакомы! [Вечер, организованный арт-проектом "Бегемот Внутри" и посвященный творчеству поэта Ильи Бокштейна (1937-1999), прошел в Культурном центре академика Д...] Светлана Максимова. Между дыханьем ребёнка и Бога... [Не отзывайся... Смейся... Безответствуй... / Мне всё равно, как это отзовётся... / Ведь я люблю таким глубинным детством, / Какими были на Руси...] Анна Аликевич. Тайный сад [Порой я думаю ты где все так же как всегда / Здесь время медленно идет цветенье холода / То время кислого вина то горечи хлебов / И Ариадна и луна...]
Словесность