Словесность

[ Оглавление ]






КНИГИ В ИНТЕРНЕТЕ
     
П
О
И
С
К

Словесность


 

Олег Копытов

Книга отзывов


ЦИТОТРОН

Лента отзывов
Общий форум в LiveJournal
Книга жалоб и предложений


Илья Вересов. Сон других времён. Стихи
Роман Смирнов. Прямоходящий муравей. Стихи
Яков Каунатор. Три рассказа.
Аркадий Паранский. Повариха. Рассказ
Евгения Серенко. Три рассказа.
Ростислав Клубков. Сестра Катерина. Пьеса
Владимир Алейников. Галерея портретов: СМОГ. Эссе

Поставьте себе кнопочку!
Инструкции по установке
Авторская кнопка
Имя:   
E-mail: 
Внимание! Указывая свой почтовый адрес,
Вы совершаете это на свой собственный страх и риск!
Сообщение: 
  Внимание: временно,
в целях борьбы со спамом,
нам пришлось запретить
любые web-адреса (URL)
в текстах сообщений.
Постарайтесь обходиться
без них!
Допустимые тэги: <b>bold</b>, <i>italic</i>, <u>underline</u>
<tt>моноширинный шрифт</tt>


  



Архивы: 



30.10.18 12:25:49 msk
Алина (yapush27@mail.ru)

Боже мой, сколько "воды". Сколько бессмысленых, неинтересных и никому ненужных слов.Почему "писаки" никогда не думают о тех, кто будет их читать. Столько нытья, что пришлось половину просто пропустить, извините, читать такое, где мужик почти пенсионер ноет....Представляю, как обрадовались все когда он свалил! Грузить людей письмами, тем более писать одному, потом пересылать это все еще и другим, за гранью добра и зла, честное слово. Вот поверьте, сижу и ржу! Ничего толкового даже о стране не написал, одно бум-бум...И да,странно, что у автора жена есть.Я бы давно убежала от такого.


17.07.18 16:19:32 msk
Том (itron182@rambler.ru)

Вроде бы автор практически профессор русского языка. Какое же рваное повествование, от которого рябит в глазах и становится невозможно воспринимать информацию, уже после 1\3 текста. Неужели нельзя было изложить такую интересную тему более внятным и литературным языком. Эти безумные транслиты с английского на русский и прочие вставки. Не, это невозможно читать.
Ну и по существу, нафига ехать в другую страну, если ты не можешь себя даже в каких-то мелочах перебороть и подстроиться. Сложился образ какого-то вечно недовольного нытика, который хочет, чтобы вся страна вертелась вокруг него и только ему было удобно.


07.11.17 21:58:22 msk
Елена (kokoro_tenshi@mal.ru)

Шлю мое теплое "Спасибо!" автору и команде редакции. Начинала читать уже с подозрением на подобный исход, но все же было любопытно проверить свою интуицию. Что-то меня все же остановило: показалось, я все же почувствовала то знакомое чувство любви к Гане в этом рассказе. Даже если автор слукавил и решил обмануть читателя своим планом А. Одно скажу, поняла по своему опыту, что разным людям нужны разные зоны комфорта. За год проживания и обучения на магистратуре с правительственной программой изучения китайского языка и замечательной стипендией я ну уж никак (и никогда) не полюбила Китай. За их "безкультурщину" и выносящие мозг блокаторы интернет-сетей и привычных порталов с довольно гнилым и хлипким условием работы VPN. Так что в этом я автора поняла. Вспоминала ноющую себя в подушку и жалующуюся друзьям и родным в то время на все мои тяготы заграничной жизни. Но вот про Гану: ее я люблю всем сердцем как и своего мужа - гражданина этой удивительно мирной и дружелюбной страны. Да, в каждой культуре есть свои странности, но моя душа их приняла спокойно, толерантно. Скорее всего, мне было уже с чем сравнить. Людей и их мир. Другой мир, такой непонятный и совсем родной одновременно. 


04.12.16 00:05:52 msk
Наталия (Niknata2014@mail.ru)

С удовольствием прочла, правда!
Читала и начинала новую жизнь в Гане! Сначала страшно, спустя месяц начинаю привыкать и понимать, что здесь все другое, здесь все такое же- одновременно!
Или ты принимаешь Гану такую, какая она есть, или нет! Изменить нельзя!


23.03.16 16:31:03 msk
van (post24@aol.es)

Добрый день !
прочел ваш рассказ о Гане - нормально , интересно , поучительно - я рядом с вами жил в Cote de Ivoire (берег слоновой кости )
вопрос к вам - как называется местная газета в Гане типа из "рук в руки" - хочу дать объявление на прямую в газету

хорошего дня 


21.07.14 01:50:24 msk
Дмитрий (d.sydorovych@gmail.com)

Понравилось. Работал в Гане, в условиях, гораздо более худших, но влюбился в эту страну. Автор слегка нытиком показался, хотя, ненамного старше меня.


28.06.14 15:03:38 msk
Людмила (mila5721@yandex.ru)

Господи, как гениально! Читаешь. и слюни текут от удовольствия. Такое ощущение, что зашел в чистую воду. А самое главное, все близко тебе, по восприятию этой гребанной жизни.


20.04.14 09:37:28 msk
Zamira (za_mira@inbox.ru)

С самого утра читаю без остановки и-дочитала.Такие эмоции!Хохатала над отдельными местами, репликами и появлялся тот Копытов студенческих лет, а местами какой-то зануда другой Копытов.Как давно я, оказывается, не читала новой литературы. Спасибо тебе за непередаваемые ощущения при чтении.Так еще плохо владею возможностями Инета, что не знаю, где можно все подряд писать, где нужно быть осторожней.При этом меня всегда выкидывают из-за взлома.Я забываю пароли и открываю новую страницу и тд.
Еще странные ощущения, когда читаешь произведения человека, которого ты знаешь и убеждаешься в его личностном и творческом росте.Что еще можно твоего прочитать?


19.04.14 20:39:40 msk
Замира (za_mira@inbox.ru)

Понравилось.В этом Коневе есть сходство с тобой,Олег.










НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Владимир Алейников: Галерея портретов: СМОГ [Что-то вроде пунктира. Наброски. Или, может, штрихи. Или краткие, из минувшей эпохи, истории. Или попросту - то, что вспомнилось мне, седому, прямо сейчас...] Яков Каунатор: Три рассказа [Однаако, - прошепелявил он. - Что мы видим здесь? А здесь, во-первых, многозначность, во-вторых, здесь мы имеем философический взгляд автора на глобальные...] Роман Смирнов: Прямоходящий муравей [Короче, на книгу нахныкав, / дам волю последним словам. / Так, в целом, и пишутся книги, / и ставятся подписи: "Вам!"] Евгения Серенко: Три рассказа [Необязательность встреч, лёгкость прощаний... ни слезинки, ни сожаления; плыла по жизни на светлом облаке, уверенная: так будет всегда...] Ростислав Клубков: Сестра Катерина [Здесь, на этом дворе, святая Катерина возвращала глаза слепым, возвращала калекам потерянные ноги и руки, воскрешала мертвых...] Аркадий Паранский: Повариха [Я посмотрел на лежащих в спальнике, спящих и чуть посапывающих женщин, наклонился, притянул к себе Оксану и нашёл своими губами среди лисьего меха её...] Илья Вересов: Сон других времён [а лучше ляг со мною на дороге / здесь воздух так натужно скроен / здесь слёзы в легких кипятит от зноя / здесь грёзы клерки крики всё без перебоя...]
Словесность