Словесность

Наши проекты

Выставка визуальной поэзии "Платформа"

   
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Ольга Сидорова


Ольга Сидорова  

Ольга Сидорова (литературный псевдоним Ольги Васильевны Ершовой). Родилась в Германии в 1954 году в семье военного. Закончила художественную школу, затем - художественное училище г. Рязани. Работала художником на Рязанском государственном приборном заводе. Литературные публикации в местной печати начались в 1990-е годы (газеты "Рязанский комсомолец", "Рязанское узорочье", "Молодежный курьер", "Рязанские ведомости", "Зеленый луч" и др.). Печаталась в литературных журналах "Меценат и мир", "Утро" (Рязань), "Литературные страницы" - (Йошкар-Ола). Дипломант двух областных фестивалей поэзии, лауреат II городского конкурса "Рязанский венок Есенину". Член жюри областных поэтических конкурсов. Член Союза российских писателей с 2004 года, автор пяти поэтических сборников: "Лиственный дом", "Табун пегасов", "Летит за мною облако", "Время любви" и "Время нелюбви". Автор-составитель первого в Рязанской области сборника свободных стихов "Нерифмованный, вольный..."

Рыцарь. Или как одна "белая ворона" увидела и признала другую...
(О сборнике стихотворений Владимира Доронина "Эпилоги" - Рязань, 2015)
(30 июля 2015)
Жительница ноосферы
(О романе Елены Сафроновой "Жители ноосферы")
(17 июля 2014)








НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Алексей Смирнов: Исходному верить [Редакторы и переводчики суть невидимки. Если последние еще бывают известны, то первых не знают вообще. Никто не заглядывает в выходные данные, не интересуется...] Галина Грановская: Охота [Войдя в холл гостиницы, Баба-Яга приостановилась у огромного зеркала, которое с готовностью отразило худую фигуру, одетую в блеклой расцветки ситцевый...] Андрей Прокофьев: Павлушкины путешествия [Когда мой сын Павел был помладше, мы были с ним очень дружны - теперь у него много других интересов, и дружба не такая близкая. Из нашего общения получились...] Рецензии Андрея Пермякова и Константина Рубинского [] Виталий Леоненко: Страстной апрель [Плыть за шумом осины седых серёг, / за мотора гурканьем над Окою, / самоходной баржей горючих строк / неумолчно, трудно - свой поздний срок / ...]