Словесность
Принимаются стихи на 6-й поэтический конкурс
"45-й калибр" им. Георгия Яропольского.
Подробности здесь
   
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Эдуард Побужанский

[Написать письмо]

Эдуард  Побужанский

Родился 19 апреля в г. Черновцы (Украина). Детство и юность провёл в Молдавии. Окончил факультет журналистики Молдавского госуниверситета и Высшие литературные курсы при Литературном институте им А.М.Горького (поэтический семинар Юрия Кузнецова). Автор двух поэтических книжек и нескольких коллективных сборников (последний - "Неизвестные поэты России" - вышел в 2000 году и включал произведения финалистов конкурса, организованного российским ПЭН Клубом). В настоящее время - руководитель московского рекламного агентства, выпускающего журнал "Домовладелец" (с 1996 г.) и оказывающего аутсорсинговые услуги по производству корпоративной прессы.

Из записной книжки главного редактора
(14 мая 2015)
Отчуждение
Стихи
(9 сентября 2009)
Пришествие
Стихи
(16 февраля 2000)








НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Мария Косовская: Жуки, гекконы и улитки [По радужным мокрым камням дорожки, по изумрудно-восковым листьям кустарников и по сочно-зеленой упругой траве медленно ползали улитки. Их были тысячи...] Марина Кудимова: Одесский апвеллинг [О книге: Вера Зубарева. Одесский трамвайчик. Стихи, поэмы и записи из блога. - Charles Schlacks, Jr. Publisher, Idyllwild, CA 2018.] Светлана Богданова: Украшения и вещи [Выхожу за первого встречного. / Покупаю первый попавшийся дворец. / Оглядываюсь на первый же окрик, / Кладу богатство в первый же сберегательный...] Елена Иноземцева: Косматое время [что ж, как-нибудь, но все устроится, / дождись, спокоен и смирен: / когда-нибудь - дай Бог на Троицу - / повсюду расцветет сирень...] Александр Уваров: Убить Буку [Я подумал, что напрасно детей на Буку посылают. Бука - очень сильный. С ним и взрослый не справится...] Александр Чусов: Не уйти одному во тьму [Многие стихи Александра сюрреалистичны, они как бы на глазах вырастают из бессознательного... /] Аркадий Шнайдер: N*** [ты вертишься, ты крутишься, поёшь, / ты ввяжешься в разлуку, словно в осень, / ты упадёшь на землю и замрёшь, / цветная смерть деревьев, - листьев...]