Словесность      
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Юрий Гладкевич
(Юрий Беридзе)

[Написать письмо]

Юрий Гладкевич (Юрий Беридзе)  

Гладкевич Юрий Вахтангович (литературный псевдоним - Юрий Беридзе).

Родился в 1956 году в Грузии.

В 1974-1976 годах проходил срочную военную службу в Закавказском военном округе. В 1980 году окончил факультет журналистики Львовского высшего военно-политического училища. 1980-1986 - служба на Северном флоте. В 1989 году окончил Военно-политическую академию им. Ленина по специальности "редактор".

С июля 1989 года по август 1998 года проходил службу в редакции газеты "Красная звезда". В 1998 году уволился в запас.

Воинское звание - капитан 1 ранга.

После увольнения с военной службы работал ответственным редактором в информационном агентстве "Интерфакс-Агентство военных новостей". В настоящее время - главный редактор газеты "Российская кооперация".

Член Союза писателей России.



  Лауреат Международной литературной премии имени Игоря Царёва "Пятая стихия"






НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Михаил Бару: Концерт для двух гобоев с оркестром [На завтрашнее утро, друзья, назначена психическая атака нашего отдельного, орденов Мандельштама и Бердяева, батальона московской интеллигенции...] Эмилия Песочина: Звёзды, яблоки, дожди [Вот и нанизан рассыпанный бисер / Слов на непрочную ниточку строчки. / Все мы рифмованных криков лоббисты. / Лига дошедших до ручки, до точки.....] Анна Арканина: Мы – лишь звуки [Стихи тихи – их время поглощает. / Восходит пустоглазая луна. / Войну в меня старательно вмещают, / но вся не умещается она...] Андрей Бычков: Достопочтимый директор [Четыре профессора выстрелили из четырех пистолетов четырьмя пулями. Одна из них попала мне в голову, и я побежал...] Андрей Мансуров: Щенок акулы [Крохотные зубки не казались опасны – не больше, чем плоскогубцы: пока не сунешь пальчик и не сожмёшь, больно не будет!..] Сергей Пахомов: Ощущение пустоты [Прошу у жизни малость, став проще и мудрей: / Чтоб клёна ветвь касалась никчёмности моей, / Чтоб листья шелестели резные надо мной / В забытом богом...]