23.05.08 16:51:57 msk гончар мыхайло ,г. симферополь (homyara@i.ua)
недавно подключившись к интернету, обнаружил немало переводов тракля. у меня- свои. неопубликованные, и ещё на украинском. начал переводить биографию. я часто употребляю неточные рифмы (как в 1920-е, тогда и перемена строфики не возбранялась). как найду спонсора- опубликую на украинском домене сайт. сейчас работаю с венграми. этой зимой переводил, в основном, эминеску. прочёл в "м.борьбе": гитлер считал , что славяне , евреи и "языковый вопрос" сокрушили австро-венгрию. я соберу её. даже большую, чем в 1914 (испанские переводы у меня тоже есть, нидерландский- не сложный, итальянский-тоже,польские переводы есть... ну, а там-славянские языки, это преодолимо) словарь идиш-русский я уже нашёл в интернете. ну всё, спасибо!
|