Словесность      
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Серж Гэнсбур
(Гинсбург)

Серж Гэнсбур (Гинсбург)  

О СЕРЖЕ ГЭНСБУРЕ:

1991г. : в Париже, за своим рабочим столом умер Серж Гэнсбур (Гинсбург):

    - шестидесяти двух лет, сын евреев-эмигрантов из Одессы - гражданин Франции;

    - поэт, певец, композитор, художник, кинематографист - гражда-нин мира.

Гражданин Франции:

    пьяница - неисправимый;
    курильщик - заядлый;
    женоненавистник - любимец женщин;
    "извращенец" - блюститель чистоты;
    старик - молодежный "идол";
    циник - эстет и пр. пр. пр.

Гражданин мира:

    поэт - превосходный, практически непереводимый;
    певец-композитор - безголосый, известнейший;
    художник - творческий самоубийца;
    кинематографист - небольшой.

Заядлому курильщику "Житан*", лопоухому любовнику Б. Б.**, неизменному провокатору, эпатирующему публику, Сержу Гинсбургу удалось своим творчеством уж если не потрясти, то встряхнуть Францию, - и этим сказано все. Разговор о Серже - разговор особый.

Предлагаемая к прочтению повесть-притча этого кавалера Ордена Искусств и Словесности, (Серж был награжден им в 1985-м) гротескна, цинична, умна и автобиографична. Серж (в то время Люсьен, - имя свое он ненавидел и поменял в 1958 г. несомненно, из чувства ностальгии по России, которую он никогда не видел) с 1946 по 1958г. ищет себя в изобразительном искусстве, обучаясь в Академии Монмартра. Обладая несомненным талантом, он бросает живопись "из трусости", как потом в этом признается, и сжигает все свои полотна - около 400 - написанные за десяток лет.

Этот творческий провал оставил шрам в его душе. С того времени Серж сохранил любовь к музеям, галереям искусств. Мане, Курбе, Босх, Дали, Пауль Клее почитаемы им. Френсис Бэкон для него - "один из последних современных гениев живописи". Серж был великолепным копиистом, способным "подделать" любую картину.

Живопись, архитектура, поэзия, скульптура оставались для него главенствующими видами искусств. Песня же была "искусством второсортным, предназначенным для недорослей". "В нем невозможно быть визионером, - наблюдателем грез", - говорил он.

Итак, представляю Вашему вниманию "Евгения Соколова" Сержа Гэнсбура, - пощечину массовому искусству, продолжение раблезианских традиций в литературе.



Феликс Тамми, переводчик


* "Житан" - марка популярных французских сигарет
** Б. Б. - Брижжит Бардо - под этими инициалами ее знает вся Франция







НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Елена Мудрова (1967-2024). Люди остаются на местах [Было ли это – дерево ветка к ветке, / Утро, в саду звенящее – птица к птице? / Тело уставшее... Ставшее слишком редким / Желание хоть куда-нибудь...] Эмилия Песочина. Под сиреневым фонарём [Какая всё же ломкая штука наша жизнь! А мы всё равно живём и даже бываем счастливы... Может, ангелы-хранители отправляют на землю облака, и они превращаются...] Алексей Смирнов. Два рассказа. [Все еще серьезнее! Второго пришествия не хотите? А оно непременно произойдет! И тогда уже не я, не кто-нибудь, а известно, кто спросит вас – лично Господь...] Любовь Берёзкина. Командировка на Землю [Игорь Муханов - поэт, прозаик, собиратель волжского, бурятского и алтайского фольклора.] Александра Сандомирская. По осеннему легкому льду [Дует ветер, колеблется пламя свечи, / и дрожит, на пределе, света слабая нить. / Чуть еще – и порвется. Так много причин, / чтобы не говорить.] Людмила и Александр Белаш. Поговорим о ней. [Дрянь дело, настоящее cold case, – молвил сержант, поправив форменную шляпу. – Труп сбежал, хуже не выдумаешь. Смерть без покойника – как свадьба без...] Аркадий Паранский. Кубинский ром [...Когда городские дома закончились, мы переехали по навесному мосту сильно обмелевшую реку и выехали на трассу, ведущую к месту моего назначения – маленькому...] Никита Николаенко. Дорога вдоль поля [Сколько таких грунтовых дорог на Руси! Хоть вдоль поля, хоть поперек. Полно! Выбирай любую и шагай по ней в свое удовольствие...] Яков Каунатор. Сегодня вновь растрачено души... (Ольга Берггольц) [О жизни, времени и поэзии Ольги Берггольц.] Дмитрий Аникин. Иона [Не пойду я к людям, чего скажу им? / Тот же всё бред – жвачка греха и кары, / да не та эпоха, давно забыли, / кто тут Всевышний...]