Archive: |  1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  12  |  13  |  14  |

M ([Написать письмо]; Thursday, March 26, 1998 02:51:24)

Левину: Саша, я очень люблю ваши стихи, но со статьей вы,
кажется, поторопились. Мне хочется высказаться по двум пунктам,
связанным через понятие "тусовки".

1. Вы пишете: "Но если изменился лишь способ публикации, то о чем
мы вообще говорим? Чем принципиально отличается безбумажная
публикация от бумажной, кроме низкой стоимости и высокой
оперативности? К чему оперативность поэзии?"

По-моему, изменение способа публикации стол' масштабно, что
привносит качественные изменения -- не в литературу, нет, -- но в
литературный процесс. Вот я ваши же стихи впервые прочитал в
совершенно случайно попавшем в руки номере "Знамени",
кажется. И тем бы все и закончилось, если бы у меня не было
возможности читать их в Интернете. Вам, может быть, плевать на
еще одного благодарного читателя -- но наверное, все-таки
нет. Иначе зачем бы вы публиковали "на своей странице новые стихи
спустя день-два после их написания"?

Бумажное издание -- это хорошо, книжку приятно в руках держать,
на полку поставить, не надо в сеть втыкать и ждать, пока загрузится.
Но зато потенциальный читатель книжку далеко не всегда найдет,
особенно если про нее не знает, особенно если и узнать
неоткуда. Единое информационное пространство Интернета, конечно, в
значительной мере утопия, но уже сейчас, если в нем что-то есть,
вы почти всегда это найдете. И ведь сеть не только дополняет
бумажную публикацию, но и неимоверно ему способствует. Представьте,
сколько покупателей добавило книжке Ромы Воронежского, то, что он
уже публиковался в сети.

Интернет полезен литературе, вот что я хочу сказать. Причем,
многими разными способами полезен.

2. Вы пишете: "Надеюсь, никому не придет в голову объявлять
принципиально новой формой искусства коллективное буриме, серийное
производство сонетов у моего тезки Бориса Левина или хайку? Вся эта
интерактивность – подмножество Интернета, но не литературы, –
раздел Entertainment. Так же как и гипертекстовый интерактивный
“Роман” глубоко мной уважаемого Мая Иваныча Мухина." Буриме,
конечно не является принципиально новой формой искусства, да ведь
никто этого и не утверждает. Сколько я уже читал таких отповедей
воображаемому и абсолютно фиктивному оппоненту, в зубах
навязло. Буриме, конечно, форма развлечения, вид тусовки для
литературно ориентированных людей. Однако это совершенно не такого
рода тусовка, какие вы описали в статье. Она совершенно открытая,
очень доброжелательная, и решительно никому себя не
противопоставляет. Ну да, это игра. А ваши стихи -- совсем не игра?
А "Стишия" вам зачем, коли это не принципиально новая форма
искусства?

3. Наконец, самое главное: никакой "литературной интернет-тусовки" не
существует, опять бой с тенью. Если вы спорите с Мишей и Юлей,
то спорьте с Мишей и Юлей, а не приплетайте неведомые темные
силы. Миша и Юля не только не представители никакой
интернет-тусовки, но скорее парии и одиночки (не скажу "маргиналы",
потому что это боевое слово, а я не хочу). Их рад пнуть всяк, кому
не лень, не разобравшись, кроме горстки старых знакомых, к которым
осмелюсь отнести и вашего покорногу слугу. Это я не к тому, чтобы
вы их пожалели и не обижали (ха-ха-ха!), а к тому, что нету никакой
литературной интернет-тусовки. Да она и невозможна, скорее всего. Тут
же все открыто -- приходи, читай, высказывайся,
публикуй. Замкнутость, как основной признак тусовки в вашем
понимании, в сети невозможна. Все достойное осмеяния, а равно и
многое не достойное будет осмеяно незамедлительно. "Узкие группки
почти никогда не выдерживают испытания светом", по вашим словам,
а тут свет пронзительный круглые сутки.

- М

П.С. А что это за "серийное производство сонетов у [...] Бориса
Левина", простите за неграмотность?


form

Verbitsky ([Написать письмо]; Wednesday, March 25, 1998 10:47:09)

Mikhail Yakovlevich, vy zabluzhdaetes'.
Na samom dele publikacij Gumileva bylo nemalo.
Byla Antologiya Russkoj Literatury s primerno 10-yu stikhotvoreniyami Gumileva (Pompej u Piratov,
Konkvistador, Giena, eshche chto-to). Ya ne pomnyu, kogda ehta antologiya vyshla, no podozrevayu, chto ran'she 1968. Iz perevodov Gumileva, samoj znachitel'noj (mezhdu 1930-m i 1986-m) publikaciej byla bol'shaya poehma "Pesn' O Starom Moryake" Kol'ridzha, vyshedshaya v 1962-m v zelenoj serii Pamyatniki Literatury. V uchebnike Sokolova dlya vuzov (nachalo 1980-kh) citirovalos' mnogo stikhov Gumileva. V malotirazhnoj serii arkhivnykh publikacij po Bloku (3 toma in folio) i Bryusovu (do 1986-go vyshel, kazhetsya, tol'ko pervyj) privodilis' stikhi i pis'ma Gumileva. Vse ehti publikacii poyavlyalis' pod znakom implicitnogo tabu na poehziyu Gumileva, i ehto tabu nichut' ne narushali. Pokhozhaya situaciya byla s Mandel'shtamom do publikacii Biblioteki Poehta -- otdel'nye stikhi pechatalis', a upominanie poehta bylo oficial'no zapreshcheno.

V 1848-1855 godakh, na upominanie imeni Belinskogo v
pechati byl nalozhen strogij zapret. V svyazi s chem
Chernyshevskij, zashchishchavshij dissertaciyu po
kritike Belinskogo, byl vynuzhden vsyudu upotreblyat'
ehvfemizmy tipa "odin kritik, polozhivshcij nachalo
tomu-to i tomu-to". Ehto illyustriruet teoriyu Fomenki
o netradicionnoj khronologii.

Po povodu Pasternaka: a chem Vas ne ustraivaet Akhmatova? A takzhe Blok s Mandel'shtamom? Ili izvestnyj setevoj poeht Mandel'shtam ne te rifmy upotreblyal? Diletant kakoj. Bezobraznik.

Testa po Pasternaku v iskonnom vide u nas zdes' net. V Moskve my budem s iyunya mesyaca, tam mozhno poiskat'.

Misha.


form

Визель ([Написать письмо]; Wednesday, March 25, 1998 09:01:45)

Милостивый государь
г-н Вербицкий.
Приношу свои извинения за неуместную фамильярность, допущеную мною по отношению к Вашей уважаемой супруге.
Но ведь между прочим по сути я, кажется, оказался прав: я не поверил, что можно накатать пять стихов подряд под Пастернака так, чтобы их можно было перепутать с оригинальными, и действительно, выясняется, что на самом деле там "намешаны" пять поэтов, что не совсем то же самое.
Поэтому я повторяю: можете ли вы прислать мне десять текстов - пять самого Пастернака и пять "под него"?
Впрочем, если не можете, я готов взяться и за идентификацию Блока, Гумилева etc - я только хочу четко представить себе поставленную задачу.
Юля Немировская - я, кажется, вспомнил - я слышал этот имя и даже её саму в "Кардиограмме" Алексея Дидурова.
Первая же публикация текста Гумилева - это отнюдь не истошный "Огонек" 1986 года, а книга "Зарубежная поэзия в русских переводах" (М, "Прогресс", 1968), где было опубликовано стихотворение Готье "Загробное кокетство".
Стихотворение это произвело на меня колоссальное впечатление в детстве, когда я ещё ничего не знал ни про Готье, ни про Гумилева.


form

Yulya Fridman ([Написать письмо]; Monday, March 23, 1998 05:20:26)

М.Я.Визелю, насчет 10 стихов:

Давайте. Если у Вас не получится распечатать постскрипт
(там: Мандельштам, Пастернак, Блок, если не ошибаюсь, только
все перемешанные между собой, и подделки к ним перемешаны)
по указанному адресу, могу выслать e-mail'ом Ахматову,
тест то есть. А Вы, электронной же почтой, пришлите мне
результаты: что есть по-Вашему каждый номер.

Эффективные отгадчики, кстати, были, помимо указанных
Мишей: Вайнтроб (математик), одна-две интеллигентные дамы
из предыдущего поколения (матери моих друзей, я их лично
не знаю). Каждый хорошо угадывал любимого автора.

Тесты в действительности очень халтурные, предназначенные
для того, чтобы ловить убежденных профессионалов.
Под Мандельштама и Пастернака я написала за пару дней, а
было мне тогда 20 лет ровным счетом. И все равно я думаю,
что Визель поймается, именно потому, что хочет вступиться
за филологию.

Юля Фридман.


form

Миноискатель (Sunday, March 22, 1998 20:05:09)

Дорогой Визель, не связывайтесь с Вербицким, ясно ж видно - человек, не найдя врага, не заснет спокойно...

Панки это, Визель, панки сетевые... Никогда не сталкивались?


form

Verbitsky ([Написать письмо]; Sunday, March 22, 1998 19:27:59)

Станиславскому и Немировичу-Данченко:
>По поводу "нарочно написанных подделок" под
>Пастернака.
> Юленька, НЕ ВЕРЮ.

Мишенька, тексты имеются там, где Юля указала
http://www.math.harvard.edu/~verbit/Me/Fridman/julia.ps

Ваш тон мне не нравится. Чему Вы не верите? Юля Фридман никогда не врала и не врет.

Если Вы не знаете Юлю Немировскую, то Вы существенно моложе, чем я
Вас себе представлял (или не из Москвы). Юля Немировская --
известный поэт; ее стихи были опубликованы в историческом
#4 Юности за 1987 год, вместе с Гандлевским, Приговым,
Искренко, Еременко, Парщиковым, Друком и другими
поэтами, доселе не публиковавшимися. По исторической важности
эта публикация сравнима разве что с номером Огонька, где напечатали
Гумилева (весной 1986-го). Кроме того, Юля Немировская -- кандидат
филологических наук, и защитила диссертацию на тему о роли мысли
в русской классической поэзии. Автор нескольких учебников для
студентов-славистов и много чего еще.

Случай с профессионалом филологом произошел и с многими другими товарищами, которые не были профессионалами филологами. Из их числа -- знакомый Вам Дмитрий Гусев. Единственным эффективным отгадчиком (на моей памяти) был Дима Лещинер, по профессии, кстати, математик, а неэффективных были десятки.

Файл http://www.math.harvard.edu/~verbit/Me/Fridman/julia.ps
составил Саша Шень; текстов оригиналов у нас сейчас нет. Там не
размечено, к какому из поэтов относится та или иная подделка, так
что разгадать этот тест невозможно -- но и в их первоначальной
форме, подделки были весьма аккуратные. Шень (сам знавший Ахматову
в детстве, как мы узнали из мемуаров Лидии Чуковской) показывал подделку
под Ахматову каким-то из ахматовских знакомых, те остались довольны.

Миша.

P. S. Vse ehto -- tipichnoe meryanie dlinoj chlena. Nu komu k chertu vazhno, poddelala Yulya Pasternaka ili net, i skol'ko chelovek popalos'. Opyat' ehti tarakan'i bega, ob'ektivnye kriterii. Vsya ehta diskussiya prokhodit pod znakom -- nasha tusovka luchshe, my takie krutye, nas v Znameni pechatayut, u nas ob'ektivnye kriterii professionalizma, a eshche u nas khuj dlinnee na 3 s polovinoj santimetra. Protivno.

Our enemies are flat. Our enemies are three-dimensional. Our enemies are
continuity and coherence. Our enemies are restriction and confinement. Our
enemies are guilt and fear. Our enemies are material. Our enemies are
direction and fact. Our enemies are Because.



form

Verbitsky ([Написать письмо]; Sunday, March 22, 1998 17:55:03)

M. Vizelyu
"говоря о потребителях Интернета, у которых практически у всех есть возможность пристроить свои тексты - если они того стоят - в столичные издания, почему-то забывает об ОГРОМНОМ сегменте русской Сети - Зарубежье.
Развивать эту мысль, я думаю, нет необходимости..."

A zachem ikh, sobstvenno, pristraivat'? Levin, kazhetsya, yasno prodemonstriroval, chto napechatat' v Znameni mogut vsyakogo. A chego ehto dast? Medal' na grud' povesit' -- vot deskat' menya pechatali v znameni? A mnogim stydno, znaete li, ryadom so vsyakoj svoloch'yu pechatat'sya. I neponyatno zachem. Deneg ne platyat vse ravno, pocheta nikakogo net, styd odin.

U menya est' znakomaya, vpolne prilichnaya poehtessa bez vsyakikh priznakov kontr-kul'tury, Katya Kapovich. Ee mnogie znayut. Ya sdelal ej malen'kij sajt v Internete. V Rossii Katya ne zhivet vot uzhe bol'she desyati let. Ona pechataetsya v central'noj pechati (tolstykh zhurnalakh). Ya iz lichnoj simpatii poglyadel -- ryadom S KEM ona pechataetsya. Pryam posle ee stikhov sleduyut takie uzh bogomerzkie stikhi, chto nikakomu Kuz'minu s Andreevym i v strashnom sne ne prisnitsya. Voploshchennaya bezlikost' -- khuzhe 90% tenetovskikh nominacij. Ya za nee poperezhival i postesnyalsya. V ee polozhenii okazat'sya bylo by nepriyatno. Recenzij na ee stikhi nikto ne pisal, po krajnej mere poisk v Internete nichego ne dal. Zachem oni nuzhny, takie publikacii?
Ob'yasnite pozhalujsta.

V Internete po krajnej mere ne nuzhno plechami so vsyakoj svoloch'yu teret'sya i loktyami tolkat'sya. A khochetsya potolkat'sya -- vot est' Teneta, pozhalujsta tolkajtes' skol'ko vlezet. I trites'. Tol'ko zachem?

Misha.


form

Визель ([Написать письмо]; Sunday, March 22, 1998 17:41:13)

По поводу "нарочно написанных подделок" под Пастернака.
Юленька, НЕ ВЕРЮ.
Я готов вступиться прилюдно за филологию: присылайте эти же десять стихов, я берусь опеределить кто есть ху
При этом говорю сразу, что я рьяный мандельштамовец и Пастернака знаю очень плохо - то есть вероятность того, что я просто УЗНАЮ данные стихи, мала.
О том, что ни в какие книжки я обещаю не заглядывать, и говорить нечего.
Что, принимаете?


form

Визель ([Написать письмо]; Sunday, March 22, 1998 17:32:07)

Александру Левину, по пунктам:
1 _Я_ готов объявить сетературу новым видом искусства, о чем (применительно к "Саду") и писал в "Литературке". Собственно, наши с Максимом Борисовым (www.ipclub.ru/biblio/prosa) cтатейки и спровоцировали горячий отзыв Кузьмина, но о них почему-то вовсе не вспоминают.
2.Далеко не все "небогатым телом ощущают капанье денежек провайдеру": я, например, подключен по unlimited, что, собственно, и даёт мне возможность заниматься сетературой.
3. Александр, говоря о потребителях Интернета, у которых практически у всех есть возможность пристроить свои тексты - если они того стоят - в столичные издания, почему-то забывает об ОГРОМНОМ сегменте русской Сети - Зарубежье. Развивать эту мысль, я думаю, нет необходимости..
4 Да, верно, "Игра в классики" уже 35 лет издается на бумаге. Ну так гении на то и есть, чтобы опережать своё время. В каком виде издавал бы Кортасар свои произведения, живи он сейчас - вопрос открытый.
А вот, например, публикует сейчас "Иностранная литература" (в номере за март) культовый роман Дугласа Копленда "Поколение Х", так он просто ПЛАЧЕТ по сетевой публикации!
Е_Г, обрати внимание, тебе говорю! ;)


form

ИСКУССТВО В ИНТЕРНЕТЕ. Доска Объявлений - новый и пока окончательный адрес (Sunday, March 22, 1998 07:33:46)

http://people.weekend.ru/zherdev/doska.htm

Поддержите почин: заходите, оставляйте ссылочки.

Георгий Жердев


form

Verbitsky ([Написать письмо]; Sunday, March 22, 1998 07:26:04)

Po povodu rifmy nebom-khlebom
Mozhet u menya maniya velichiya, a Levin imel v vidu setevogo poehta Mandel'shama, pisavshego

***

Слышу, слышу ранний лед,
Шелестящий под мостами,
Вспоминаю, как плывет
Светлый хмель над головами.
С черствых лестниц,с площадей
С угловатыми дворцами
Круг Флоренции своей
Алигьери пел мощней
Утомленными губами.
Так гранит зернистый тот
Тень моя грызет очами,
Видит ночью ряд колод,
Днем казавшихся домами,
Или тень баклуши бьет
И позевывает с вами,
Иль шумит среди людей,
Греясь их вином и небом,
И несладким кормит хлебом
Неотвязных лебедей.
21 января 1937, Воронеж

(http://physics.clarku.edu/Physics/graduate-students/ivanov/RusBooks/Mandelst/Stihi01.html)

Vot on kakoj, setevoj poeht Mandel'shtam.

Misha.


form

Yulya Fridman ([Написать письмо]; Sunday, March 22, 1998 05:56:45)

Нет, на Левина мы очередной статьей отвечать не будем.
О чем здесь спорить? Что такое --- общелитературный
контекст? Общая теория всего --- сомнительное явление,
либо халтура, либо глупость. Не бывает таких теорий.

По поводу рифм. Однажды, желая развлечь Юлю Немировскую ---
чудесную девушку, хоть и профессионального филолога-литератора,
кажется, лично знакомую с гр.Левиным (тусовка у них, конечно,
куда денешься), я устроила для нее тест. Берешь пять стихов,
скажем, Пастернака, сочиняешь нарочно пять подделок, чтобы
похоже, и перемешиваешь.

Кандидата филологических наук Ю.Немировскую этот вид спорта
позабавил; разбирая тексты, она говорила так: "Ну, вот рифма
"мая --- трамвая"... у Пастернака, знаете, не бывает таких
рифм. Это очень легко, главное --- применять профессиональные
критерии." Разложила в точности наоборот, с одним только
попаданием. Она разумная девушка, ей проф. критерии помешали.

Это у меня, когда я подделываю, скорее не окажется такой rifmy: ведь заботишься в первую очередь о внешних признаках.
Вообще, технике можно обучить обезьяну, здесь и спорить-то
не о чем. Тестов этих много, и они частично выложены на
http://www.math.harvard.edu/~verbit/Me/Fridman/julia.ps,
каждый может попробовать.

Рифма "неба --- хлеба" у кого угодно встречается, в особенности
у Блока. Понятно, почему: на безрыбье, да и звучит красиво.
Насчет вниз --- карниз:

Однажды, спускаясь по лестнице вниз,
Я зацепился ногой за карниз,
Который от этого начал слегка
Трещать, издавая звук типа хлопка.

Кстати, приличная вполне рифма: точная, и части речи
разные. Читайте "Домик в Коломне".



form

Verbitsky ([Написать письмо]; Sunday, March 22, 1998 00:58:39)

Skuchno vse u Levina. Kak-to bespredmetno.
Vot, on govorit, est' setevye poehty, kotorye rifmuyut niz-karnis i khleba-neba. A kto imenno rifmuet? Vot esli by on konkretno, s familiyami i citatami razobral, ehto bylo by soderzhatel'no. A tak -- sotryasenie vozdukha. Konechno, v seti 99% stikhov -- musor (khotya, zkazhem, Lesha Khrabrov neizmerimo talantlivee togo zhe Levina). Na Vavilone te zhe 99% stikhov -- tozhe musor (ya ne vse chital, no nichego ser'eznogo ya tam ne nashel, tak chto ocenka 99% po-moemu realistichnaya). V obshchem, u nikh svoj Prigov, u nas svoj Khrabrov -- my vrode kvity. A kto tam kresla i chresla rifmuet -- delo desyatoe: takikh urodov pri lyuboj vlasti dostatochno.

Misha.

P. S. Khleba i neba -- ehto navernoe on menya ushchipnul:
http://WWW.MATH.HARVARD.EDU/~verbit/Me/poems/beloe-br-19-okt-96.KOI
Nikakogo kriminala v rifme khleba-neba v dannom kontekste ya ne vizhu, no na khozyajskij glaz vidnee.
A vniz i karniz -- tozhe ya:
http://WWW.MATH.HARVARD.EDU/~verbit/Me/poems/svinoobraznost-13-9-89.KOI
Ya obnaruzhil ehto, sdelav grep v svoej direktorii. No krome menya, ehto nikomu neponyatno (da i mne ne bylo ponyatno, potomu chto ya vse 300 stranic svoikh partijnykh knizhek naizust' ne pomnyu i grep v golove delat' ne umeyu).


form

Словесник (Saturday, March 21, 1998 19:31:29)

Из новых поступлений в Теорию сетературы:

К дискуссии о профессионалах и маргиналах подключился Александр Левин:
http://www.zhurnal.ru/teoriya/profi_levin.html


form

ГЖ - Буку (Saturday, March 21, 1998 07:56:55)

Доска объявлений - она и есть доска объявлений. Каждый пишет что хочеть и как умеет. Я предполагаю только вычищать только самые уж ляпы. В том-то и идея: если бы я (или кто угодно другой) взялся делать из этого очередную библиотеку линков, с личными комментариями и пр. - опять вышла бы очередная просто библиотека. Как обычно ограниченная, поскольку ни у кого не хватит физических сли обойти ВСЕ и написать ко всему комментарии.

Доска же объявлений - это этакая свалка, такой развал у букиниста. Если интересно - можно порыться и выудить что-то интересное лично тебе.

Линки с обстоятельными комментариями будут в разделе Ссылки.

Рекламу преждевременной не считаю. Пусть все заходят по разу - глядишь, кто-то что-то и оставит (кое-кто уже оставил), а там и накопится. Кто сегодня разочаруется от пустоты, через месяц, может, зайдет еще раз на всякий случай - а там уже будет не так пусто.

Главное: не заниматься критикой, а проявить добрую волю. Вот ты, Бук, говоришь, заходил. Что же у тебя, ни одной ссылочки под рукой не было, чтобы оставить?

Доска сейчас находится по адресу:
http://people.weekend.ru/zherdev/doska.htm

И возможно, там и останется. По крайней мере она сейчас работает.


form

F_F (Friday, March 20, 1998 20:26:57)

Dmitrij Galkowski

http://www.samisdat.aha.ru/index.htm

Vot chto nado chitat'.


form

Бук (Friday, March 20, 1998 16:27:24)

Жора!

Дай Вам Бог найти хороший сервер.

Успев побывать на вашей Доске, высказываю маленькие соображеньица:

1) Придумайте ей короткое и запоминающееся название. Чтоб у всех на зубах перекатывалось.
2) Обязуйте дающих УРЛы описывать содержание сайта в двух предложениях. Либо же - делайте эти комментарии сами (что было бы лучше, наверное - единая редактура, один стиль, какой-то концептуаьлный юмор в этих комментариях)
3) Уберите этот розовый фон, угаром нэпа отдает (дело вкуса, конешно... :-)
4) Пока там слишком мало для раскрутки. Сволоките туда 10-к - другой самых активных сайтов с комментами, а уж потом раскидывайте рекламу. А то перегорит раньше времени!

Такое вот крохотное имхо :-)

Удачи

Бук


form

Георгий Жердев (Friday, March 20, 1998 14:38:13)

Пробую еще пару серверов. К понедельнику-вторнику Доска Объявлений будет-таки работать!


form

Verbitsky ([Написать письмо]; Friday, March 20, 1998 10:23:29)

M. Vizelyu
Yulya znaet pro www.russ.ru
Ona tam chitaet Bessrochnuyu Ssylku. Ya ehto videl
mnogo raz glazami. A fraza "солидное
учреждение, однако. Чего только там не увидишь."
otnositsya, ya dumayu, k strannomu kharakteru
statej na www.russ.ru, kotorye pokhozhi vse drug
na druga i na Dacyuka. Eshche est' takoj Sergej
Kurginyan, kotoryj pishet v gazete Zavtra (i v
www.russ.ru tozhe sotrudnichaet) -- kanonicheskij
primer trupolozhestva russkoj publicistiki. Ehto,
kazhetsya, Limonov kak-to napisal, chto v gazate Zavtra
zapakhlo trupami -- tam poyavilsya Kurginyan. I vot
www.russ.ru ves' takoj. Po-moemu tak.

S dolzhnym uvazheniem k gazete Zavtra
Misha.


form

Георгий Жердев (Friday, March 20, 1998 10:22:53)

Визелю: и вправду, это как назло. Весь chat.ru, на котором я разместил Доску, второй день не открывается! Вот он, бесплатный сервис! Не знаю, что делать.

Где бы найти другой сервер - и бесплатный, и чтобы не глючил, и чтобы с русскими кодировками работал?!

Такая идея пропадает. За последнюю неделю на Доску прорвалось 7 человек, остальные пишут и жалуются, что - увы, увы.


form

Визель (Friday, March 20, 1998 09:36:42)

Читая Юлю Фридман, так и хочется повторить вслед за наблюдательной Машей: "Ой, как у вас интересно!". Только зачем же Вы двух Жоржей жуликами-то?
Поразило меня, однако, другое: судя по непосредственному восхищению, "русский журнал" оказался для Юли приятной новинкой. Я говорю не о том, что Юля, дескать, ленива и нелюбопытна, а о том, как чудовищно разобщена наша маленькая Сеть. Всячески поддерживаю поэтому инициативу Жердева.
Георгий, к сожалению, Ваша ссылка второй день не открывается :((

По поводу "Михаила Яковлевича" я уже отвечал. Но если по приколу вместо 6 букв моей фамилии выписывать моё имя-отчество - ради бога.


form

Sasha Sherman ([Написать письмо]; Friday, March 20, 1998 02:05:01)

Вербицкому:
Приношу свои извинения Чезаре. По статьей, однако, адреса нет. К тому же мне известно, что он проживает в ящике, а это накладывет отпечаток.

Поскольку я два раза нажимал на кнопку и останавливал передачу, то влипли 3 варианта одного и того же. Это безобразие, но сделать уже ничего нельзя.

Небеса терпят насилие.


form

Verbitsky ([Написать письмо]; Friday, March 20, 1998 01:51:03)

Sasha, u Somnambulista Cesare est' adres -- agape@thelema.dnttm.rssi.ru

Ehto ukazano v RWCDAX. Adres ehtot khorosho rabotaet. Tvoikh pretenzij ne ponimayu.

Eshche ya izvinyayus' za povtorenie mnoyu Yulinykh myslej. Ehto proizoshlo po oshibke. Ya byl na rabote, ona doma, i my ne mogli soglasovat' nashej reakcii.
To est' nashi otvety na predlozhenie obsudit' Kostyukova byli napisany odnovremenno i drug druga perekryvayut.

Misha.




form

Yulya Fridman ([Написать письмо]; Friday, March 20, 1998 01:19:46)

Здравствуйте, граждане дорогие.

Ходила по Шермановской ссылке в Русский Журнал: солидное
учреждение, однако. Чего только там не увидишь.

Статья Костюкова "Параллельный мир", конечно, правильная
и своевременная (товарищи), но что в ней страшного, я не
знаю. Плоская она, правда, а предмет у нее уж больно
объемный. И это, по-моему, не слишком здорово.

Дело даже не в том, что классические фрейдистские
уподобления вроде:

% Возникают две литературы - не умозрительные концепции,
% а реально существующие в рамках одних и тех же институтов.
% В центре одной расположено нечто вроде огненного столба,

и дальше:

% Другая литература напоминает огромную плоскую территорию,
% огороженную невысоким забором.

--- с головой выдают неофита. Само по себе это не беда.
К тому же, греки, веков двадцать пять тому, помещали
огненный столб в центр мироздания, а потом землю от него
разными сферами отгораживали --- точнее, цилиндрами
бесконечными. Этот ли столб имел в виду автор, или
что другое, судить не берусь, но на древних архетипах
всегда удобно строить образную систему.

И то, разные бывают народы: есть греки, а есть китайцы.
Вот что думают китайцы:
"Долго закалял себя Чисун-цзы, и наконец он мог уже
прыгать в огонь и жечь самого себя. В бушующем пламени
его тело то поднималось вверх вместе с дымом, то
опускалось, в конце концов и плоть его переродилась,
и кости стали другими --- он превратился в бессмертного,
отправился на гору Куньлунь и поселился в каменном доме,
в котором некогда жила Си-ванму."

То есть, знать об огне и смотреть в огонь недостаточно.
Наверное, на фоне тех, кто его и замечать неспособен,
знающим есть чем гордиться. Но есть занятия заведомо
более плодотворные, чем стоять и гордиться, и не так
скоро разрушающие способность видеть огонь.

Костюков пишет:

% Как дорого стоят взвешенные и точные слова уважения и любви,
% сказанные Гумилевым о Блоке - тем более что Блок не платил ему
% взаимностью. Слова же Цветаевой о Пастернаке - салют вместо
% прицельной стрельбы, кликушество вместо серьезной критики, Георгий
% Иванов прямо говорит об их недостоверности, о неловкости и за
% Цветаеву, и за Пастернака. Сильнее кошки зверя нет.
% Мышь фокусирует оптическую систему критики.

Вот еще что, к слову о Мыши, рассказывают китайцы о
горе Куньлунь, где живут бессмертные и стоит дворец
Хуан-Ди:

"Хребет кольцом опоясывали огненные горы, на них росли
деревья, никогда не сгоравшие дотла. День и ночь горели
они, но даже ураган не мог раздуть огонь сильнее, а ливень,
льющий, как из ведра, не мог погасить его.
В этом огромном пламени жила мышь, величиной, однако,
поболее быка, а весом в тысячу цзиней. Эта мышь,
обитавшая среди огня, была красного цвета, но стоило ей
выйти из пламени, она становилась белой, как снег. Выйдя
из огня, мышь обливала себя водой и издыхала, и тогда ее
шерсть стригли, пряли нить и ткали ткань, а потом шили
из нее одежду."

Пользуясь принятой выше символикой, Гумилев закалил свое
тело, а за время пребывания в огне научился узнавать тех,
для кого огонь --- среда обитания. Язык их тоже усвоил,
как родной, и хорошо научился с него переводить.

Марина Ивановна, Мышь поболее быка, ему поэтому нравилась:
он одним из первых похвалил ее юношеские стихи, в которых,
на тренированный слух, не было ничего, кроме вопиющей
безвкусицы. (Воплощения огненной Лилит, как известно,
чужды хорошему вкусу: зная о существовании ограничений,
они все же не способны их замечать.) Марина Ивановна,
уважаемая Мышь, знала только один язык, зверей из огня.
Когда с ней пытались говорить на другом, она огорчалась
и сердилась, потому что не понимала. Переводить она
поэтому не могла.

Наконец, созерцатели огня умеют распознавать хорошие переводы:
они знают, что за этим стоит настоящий язык. Но что делать,
если они никогда не слышали этого языка своими ушами?!
Красная мышь не должна выходить из огня: ее не поймут,
она побелеет, обольется водой и издохнет; а воды не найдет,
так повесится.

Можно бы и дольше об этом толковать, но гостевая книга,
наверное, не резиновая. Что же до предложения Костюкова,
обращенного ко всем зрячим, объединиться ради спасения
огня для литературы... масонУтво --- вещь, конечно,
хорошая, или там сионские мудрецы. Известно, однако ж,
что истинный рыцарь Розы и Креста никогда не признает
публично своей принадлежности к Ордену. А на прямой
вопрос ответит уклончиво, например:

% "А что такое хорошо и плохо? У вас есть только нравится
% и не нравится, и с качеством они никак не связаны"
% (Д. А. Пригов, Круглый стол в РГГУ).

(У вас, гр.Костюков, точно, ничего другого и нет: иначе б
не стали ставить Гумилева и Анненского в один ряд с
жуликами Ивановым, Адамовичем и жеманником Набоковым.)

Юля Фридман.


form

Sasha Sherman ([Написать письмо]; Friday, March 20, 1998 01:17:36)

Визелю:
Ничего страшного я в статье Костюкова не нашел. Про Сеть тоже ничего не нашел.

Вербицкому:
"Есть вещи, подчас самые элементарные, которые, однако, настолько трудно усвоить подавляющему большинству наших современников, что к их обьяснению приходится возвращаться снова и снова, рассматривая их всякий раз с различных точек зрения и освещая - насколько это позволяют обстоятельства - моменты, способные предположительно вызвать наибольшие трудности для понимания".

Рене Генон "Кризис современного мира"

http://www.geocities.com/CapitolHill/Lobby/5983/guenpred.htm

Насчет банальности: Сам Костюков пишет:
"Наверное, это банально. Но здоровая банальность лучше гнилого парадокса".

Насчет RWCDAX: Чезаре хорош, но увлекается цитированием. К тому же у него ни адреса, ни страницы. Это снижает пафос.


form

Sasha Sherman ([Написать письмо]; Friday, March 20, 1998 01:14:17)

Михаилу Яковлевичу Визелю:
Ничего страшного я в статье Костюкова не нашел. Про Сеть тоже ничего не нашел.

Вербицкому:
"Есть вещи, подчас самые элементарные, которые, однако, настолько трудно усвоить подавляющему большинству наших современников, что к их обьяснению приходится возвращаться снова и снова, рассматривая их всякий раз с различных точек зрения и освещая - насколько это позволяют обстоятельства - моменты, способные предположительно вызвать наибольшие трудности для понимания".

Рене Генон "Кризис современного мира"

http://www.geocities.com/CapitolHill/Lobby/5983/guenpred.htm

Насчет банальности сам Костюков пишет:
"Наверное, это банально. Но здоровая банальность лучше гнилого парадокса".

Чезаре хорош, но увлекается цитированием. К тому же у него ни адреса, ни страницы. Это снижает пафос.


form

(Friday, March 20, 1998 01:11:58)

Михаилу Яковлевичу Визелю:
Ничего страшного я в статье Костюкова не нашел. Про Сеть тоже ничего не нашел.

Вербицкому:
"Есть вещи, подчас самые элементарные, которые, однако, настолько трудно усвоить подавляющему большинству наших современников, что к их обьяснению приходится возвращаться снова и снова, рассматривая их
всякий раз с различных точек зрения и освещая - насколько это позволяют обстоятельства - моменты, способные предположительно вызвать наибольшие трудности для понимания".

Рене Генон "Кризис современного мира"

http://www.geocities.com/CapitolHill/Lobby/5983/guenpred.htm

Насчет банальности сам Костюков пишет:
"Наверное, это банально. Но здоровая банальность лучше гнилого парадокса".

Чезаре хорош, но увлекается цитированием. К тому же у него ни адреса, ни страницы. Это снижает пафос.


form

Verbitsky ([Написать письмо]; Friday, March 20, 1998 00:03:55)

Zdraste
Ya prochel tekst Koztyukova, s nedoumeniem, a kogda obnaruzhil repliku Vizelya, to perechel ego eshche raz. Dejstvitel'no, banal'no. Ob'yasnite mne, duraku, v chem delo: ved' vrode nichego novogo tam ne govoritsya. Mikhail Yakovlevich, chto Vas tak ispugalo? Ya ne tol'ko nichego novogo ne nashel, ya tam so vsem pozhaluj soglasen dazhe. To est', tekst po bessoderzhatel'nosti blizkij k Dacyuku (khotya napisan ne bez krasivostej). Konechno, nikakikh kriteriev v literature ne ostalos', i grazhdane khvalyat znakomykh, potomu chto vsem vse ravno kogo khvalit'. Kachestvo teksta davno bezrazlichno. Da i bylo vsegda bezrazlichno, kazhetsya -- edinstvennyj, po-moemu, primer interesa k kachestvu teksta (a ne polozheniyu v literaturnoj tusovke) -- ehto stat'ya Nekrasova 1855 goda o maloizvestnykh poehtakh. Posle 1855 goda vneliteraturnye kriterii zamenili soboj kachetsvo teksta. Primite tabletki i uspokojtes' -- nikto ot ehtogo ne umer i ne umret.

Misha.

P. S. O pol'ze unichtozheniya naseleniya chitajte v http://rwcdax.here.ru/crusade.htm


form

Визель (Thursday, March 19, 1998 22:47:30)

Шерману: текст Костюкова не злой, но страшный. Очень страшный.
И, я так понимаю, Леонид именно в Сети видет спасение от Васей-Штирлицев?


form

Визель (Thursday, March 19, 1998 22:33:22)

Миша: Разумеется, всякий пишущий человек имеет право на псевдоним. Я прекрасно знаю и Е_Г и Р_Л. Если им удобнее так себя называть в Сети, я ничего против не имею, и мне это вовсе не мешает.
Маша: В.П. Руднев издал "Словарь культуры XX века", в котором, в частности, в статье "Принципы прозы ХХ века" пишет, что бинарная оппозиция реальность/текст сменяется иерархией текстов в тексте - по принципу матрешки. Так построены "Мастер и Маргарита", "Бледное пламя", "Игра в бисер" и "Степной волк" etc etc etc. Сетевое сообщество можно рассматривать таким же образом, и я искренне сожалею, что поддался чисто человеческому чувству досады, когда обнаружилось, что я - настоящий - пытаюсь всерьез беседовать с рукотворными персонажами.
Единственное, что меня смущает - Вы пишете "Это [настоящее имя] как прилипшая после карнавала маска." А разве карнавал уже закончился?


form

Sasha Sherman ([Написать письмо]; Thursday, March 19, 1998 17:43:32)

Vot xoroshij tekst, xotja i ne zloj:
http://www.russ.ru:8083/journal/peresmot/98-03-18/kostuk.htm

Sledujuschij vopros:

ETI (Tuesday, March 17, 1998 19:06:54) pisal:

Очень интересная вещь Афанасьева- death, опубликована на сайте у Алексромы. Суровая штука. Интересно, что думает публика?

Po-moemu "ETI" eto takaja mashina. Mne nemnogo stranno, chto mashinu mozhet interesovat' smert'. Imejuschij imja - smerten. Mashiny bessmertny. Mashiny anonimny. U nix est' marka, no net imeni.
Vprochem, dannuju mashinu interesovalo chto "dumaet publika" po povodu teksta o smerti. Sobiraet zachem-to informaciju, dolzhno byt'. Gde ej, mashine, znat', chto "publika" ne umeet dumat'.


form

Наблюдательная Маша (Thursday, March 19, 1998 17:43:19)

Уважаемое ETI! В последних архивах Вы довольно редкая гостья. Однако одно из первых Ваших появлений было тоже не вполне удачным. Не зная Ваших личных взаимоотношений с мифическим персонажем "Миша Вербицкий", я тем не менее убедительно прошу Вас выбирать выражения для своего восторга или недоумения. Ваша показная близость с персонажем, выражающаяся в обращении на "ты" и по имени, меня несколько покоробила. Не имея чести знать ни Вас, ни Мишу Вербицкого, а также будучи не сильна в Сетевой географии (на то сервера есть!), я бы посоветовала Вам не делать скоропалительных выводов о мифической Америке и не менее мифической России. В огромном мире Интернета есть малюсенькая русскоязычная деревенька Сеть. То, что в ней происходит и что в ней говорится, никого кроме односельчан абсолютно не трогает. Так что может спать спокойно! Ничего страшного без Вас не случится.


form

ETI (Thursday, March 19, 1998 14:40:14)

Какая же ты сука Михаил! Сидя спокойно в Америке призываешь убивать(безликие мерзавцы..в идеальном обществе они будут уничтожены..) Землю под пары
готовишь для новых хозяев?

Это можно понимать и так, что www.zhurnal.ru согласен с пропагандой массовых убийств и с удовольствием предоставляет место для подобной пропаганды ( см. также nepogoda).


form

Наблюдатель (Thursday, March 19, 1998 13:43:27)

Новый виток дискуссии о профессионалах и маргиналах - ответ Миши Вербицкого и Юли Фридман на ответ им Дмитрия Кузьмина - http://www.zhurnal.ru/teoriya/professi-yu.htm


form

ИСКУССТВО В ИНТЕРНЕТЕ. Доска Объявлений (Thursday, March 19, 1998 13:38:55)

Устав бродить по Интернету и искать ссылки: куда бы сходить, чего бы посмотреть, - я взял на себя наглость открыть на своей страничке этакую Единую Доску Объявлений, которая (дай-то, дай-то) станет общепосещаемой и на которую все желающие смогут сбрасывать ссылки на любые новинки искусства в Интернете. Коим авторами являются они сами, или которые они считают небезынтересными для окружающих.

Тогда любой желающий сможет войти, посмотреть, что новенького родил Интернет, и отправиться по ссылочке. Я это к чему? Конечно, всяких библиотек-подборок ссылок хватает и без меня. Но в том и беда, что их много и что все они разные по содержанию. Как хорошо, если бы она одна была, но в ней было бы ВСЕ. Сделать это можно только, если наполняться она будет коллективными усилиями.

Короче, заходите, посмотрите и оцените:
http://www.chat.ru/~zherdev/doska.htm

Правда у сервера chat.ru есть неприятное свойство не всегда к себе пущать - надеюсь, со временем они это поборют. Пока же, если не получится попасть с первого раза - попробуйте еще (и еще, и еще, если и впрямь интересно). Что поделаешь - обратная сторона бесплатного сервиса.

Пока Доска слеплена на скорую руку - из того, что было. Дальше буду совершенствовать, если в ней действительно окажется потребность. Кстати, если кто-то захочет претворить эту же идею на более развитой технической базе - никаких претензий. Лишь бы работало.

С уважением,
Георгий Жердев


form

Misha Verbitsky ([Написать письмо]; Thursday, March 19, 1998 07:01:58)

Михаил Яковлевич Визель!
Любое уважающее себя литературное лицо подписывается своим именем. Вы этих имен иногда не видите: так, Е_Г это Женя, Р_Л это Роман и т. п. Эти литературные лица подписываются своим именем. Хорошим тоном считается давать е-майл и УРЛ в каждой записи; если этого кто-то не делает, то по лености. Я этого не одобряю, но дело хозяйское. Почти все знают, кто такие Р_Л, Е_Г etc.

Конечно, 95% статей в гестбуках -- мусор. Про это хорошо написал Баранов в статье про гестбук Терминуса. То же самое происходило в Юзнете. Гестбуки еще хуже, потому что там почти все -- безликие анонимы, которые появляются под сотней бессмысленных кличек, пишут по две-три незначащие строчки и исчезают. Эти анонимы -- незапомнившиеся мне безликие мерзавцы -- не более чем производители шума. В идеальном обществе, они будут уничтожены.

Безликая среднестатистическая масса, в которой плавают все эти мерзкие анонимусы, есть носитель и сосредоточие мирового зла. Про это хорошо написали Джим и Дебби Год:

"It isn't the extremists, it's the average people who are killing the planet. The extremists have always prodded the human beast toward greatness. You and your middling, unexceptional efforts are chocking the earth dead at its roots. There are too many normal people. Average pricks such as you are ruining it for all of us. Because there are so _many_ of you, the Great Average Masses have arrested the species' advancement. Average DNA reproduces itself geometrically, stuffing every inch of the earth with ordinary people." -- ``Your zine is the reason the world will end soon'', by Jim and Debbie Goad (Answer Me, #4)

Всего хорошего
Миша.


form

Дальше: стр. 16