Словесность

Наши проекты

Антология русских хайку и трехстиший

   
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Елена Рышкова

[Написать письмо]

Елена Рышкова   

Елена Рышкова - литературный псевдоним, взятый по имени бабушки - Рышковой Ольги Вячеславовны. Родилась в профессорской семье в Одессе в середине прошлого века. Некоторое время с родителями жила в Китае. Там, маленькой девочкой начала играть на фортепьяно. До сих пор считает, что музыка была причиной развития поэтического слуха.

Стихи начала писать в 13 лет. Всю свою трудовую жизнь занималась не тем, чем должно, - была инженером. С 1999 года живёт в Германии, является сопредседателем Общества Русско-немецкой культуры во Франкфурте на Майне, а также ответственным за его PR-программы. Работает в русской школе.

В 2011 году награждена Международной Пушкинской премией за организационную работу, способствующую объединению русскоговорящих авторов за рубежом и развитию интереса к русской литературе. Организатор и литературный редактор проектов "Русский Автобан", "Согласование времён", составитель поэтических антологий "Поэзия третьего тысячелетия" и "Поэзия - женского рода", опубликованных в Германии. Литературный редактор журналов "Новая Литература", 45-я параллель, судья различных литературных конкурсов.

Стихи издавались в "Литературной газете", газете "Вечерний Петербург"; журналах "Золотой Век", "Венский Литератор" (Австрия), "LiteRarus" (Финляндия); альманахах изд-ва "Эдита" (Германия), "Пилигрим" (Германия), "Inskriptionen" N3 '2010 (Германия, изд-во ERATO).

Сдоба дня
Стихи
(10 апреля 2014)
Литературный конкурс "Согласование времен" завершен: Некоторые мысли о его концепции
Статья
(9 декабря 2009)








НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Михаил Рабинович: Рассказы [Она взяла меня под руку, я почувствовал, как нежные мурашки побежали от ее пальчиков, я выпрямился, я все еще намного выше ее, она молчала - я даже испугался...] Любовь Шарий: Астрид Линдгрен и ее книга "равная целой жизни" [Меня бесконечно трогает ее жизнь на всех этапах - эта драма в молодости и то, как она трансформировала свое чувство вины, то, как она впитала в себя войну...] Марина Черноскутова: В округлой синеве стиха... (О книге Натальи Лясковской "Сильный ангел") [Книга, словно спираль, воронка, закрученная ветром, а каждое стихотворение - былинка одуванчика, попавшая в круговорот...] Дмитрий Близнюк: Тебе и апрелю [век мой, мальчишка, / давай присядем на берегу, / посмотрим - что же мы натворили? / и кто эти муаровые цифровые великаны?..] Джозеф Фазано: Стихотворения [Джозеф Фазано (Joseph Fasano) - американский поэт, лауреат и финалист различных литературных премий США, в том числе поэтической премии RATTLE 2008 года...] Николай Васильев: Дом, покосившийся к разуму (О книге Василия Филиппова "Карандашом зрачка") [Поэтика Василия Филиппова - это место поворота от магического ли, мистического - и в равной степени чувственного - начала поэзии, поднимающего душу на...] Александр М. Кобринский: Безъязыкий одуванчик [В зените солнце. Час полуденный. / Но город вымер. Нет людей. / Жара привязана к безлюдью / невыносимостью своей.] Георгий Жердев: В садах Поэзии [в садах / поэзии / и лютик / не сорняк]