"Ничего не забудь из того, что казалось ненужным..."
В Зверевском центре современного искусства в рамках цикла "Московское время: персоналии" арт-проекта "Бегемот Внутри", руководимого Николаем Милешкиным, состоялся вечер Натальи Ванханен. Переполненный зал собрал ценителей поэзии разных поколений.
Участница литературной студии "Луч" Игоря Волгина и поэтической группы "Московское время", хрупкая поэтесса удостоена титулов "Великий офицер ордена Габриэлы Мистраль" (Чили, 2002), "Офицер ордена Гражданских заслуг" (Испания, 2018), является кавалером ордена "Честь и слава" III степени (Абхазия, 2020). В совершенстве владея испанским языком, она переводит произведения испанских и латиноамериканских поэтов, начиная с эпохи Возрождения до наших дней – Лопе де Вегу, Тересу Авильскую, Антонио Мачадо, Федерико Гарсиа Лорку, Габриелу Мистраль, Синтио Витьера и многих других. Также перевела стихотворения Атиллы Йожефа (Венгрия), армянского классика Егише Чаренца, роман в стихах Мушни Ласурия (Абхазия). В 2000 году стала лауреатом премии журнала "Иностранная литература" "Инолиттл".
На вечере прозвучали стихи в неповторимом авторском исполнении, песни на слова поэтессы исполнила Ирма Крекнина. Затем к выступавшим присоединился актёр и режиссёр Александр Солопов, и зрителям был представлен яркий мини-спектакль из фрагментов пьесы Кальдерона "Жизнь есть сон" в переводе Ванханен. "Это самая известная драма эпохи барокко, – отметила Наталья Юрьевна. – Даже те, кто о ней не слышал, зачастую знают это словосочетание. Произведение переводили Бальмонт, Дмитрий Константинович Петров, Инна Тынянова, Михаил Донской. Недавно в архивах обнаружен перевод Валентина Парнаха. Мне хотелось сделать перевод легко читаемый, поэтичный и максимально близкий к строфике Кальдерона. Хотелось показать Кальдерона-поэта".
Коллега Ванханен по поэтическому цеху Наталья Рожкова во вступительном слове сказала: "Когда в Союзе литераторов России решался вопрос об избрании председателя секции поэзии, исходили из того, что при всей ценности организаторских способностей, возглавлять эту секцию должен, прежде всего, настоящий поэт. И избрали Наталью Ванханен". Отметив, что поэзия героини вечера соответствует определению Михаила Гаспарова: "В принципе каждое существительное в тексте является именно "образом", атомарной единицей статического содержания произведения, а каждый глагол – "мотивом", атомарной единицей динамического содержания произведения", и подчеркнув, что и прилагательные здесь на своем месте, Рожкова прочитала стихотворение Ванханен, в котором есть такие строки:
Предвесенняя синь,
предвечерний лазоревый путь,
молодые проталины света
под месяцем вьюжным.
Ничего не забудь,
никогда ничего не забудь,
ничего не забудь из того,
что казалось ненужным.
Елена Мудрова (1967-2024). Люди остаются на местах[Было ли это – дерево ветка к ветке, / Утро, в саду звенящее – птица к птице? / Тело уставшее... Ставшее слишком редким / Желание хоть куда-нибудь...]Эмилия Песочина. Под сиреневым фонарём[Какая всё же ломкая штука наша жизнь! А мы всё равно живём и даже бываем счастливы... Может, ангелы-хранители отправляют на землю облака, и они превращаются...]Алексей Смирнов. Два рассказа.[Все еще серьезнее! Второго пришествия не хотите? А оно непременно произойдет! И тогда уже не я, не кто-нибудь, а известно, кто спросит вас – лично Господь...]Любовь Берёзкина. Командировка на Землю[Игорь Муханов - поэт, прозаик, собиратель волжского, бурятского и алтайского фольклора.]Александра Сандомирская. По осеннему легкому льду[Дует ветер, колеблется пламя свечи, / и дрожит, на пределе, света слабая нить. / Чуть еще – и порвется. Так много причин, / чтобы не говорить.]Людмила и Александр Белаш. Поговорим о ней.[Дрянь дело, настоящее cold case, – молвил сержант, поправив форменную шляпу. – Труп сбежал, хуже не выдумаешь. Смерть без покойника – как свадьба без...]Аркадий Паранский. Кубинский ром[...Когда городские дома закончились, мы переехали по навесному мосту сильно обмелевшую реку и выехали на трассу, ведущую к месту моего назначения – маленькому...]Никита Николаенко. Дорога вдоль поля[Сколько таких грунтовых дорог на Руси! Хоть вдоль поля, хоть поперек. Полно! Выбирай любую и шагай по ней в свое удовольствие...]Яков Каунатор. Сегодня вновь растрачено души... (Ольга Берггольц)[О жизни, времени и поэзии Ольги Берггольц.]Дмитрий Аникин. Иона[Не пойду я к людям, чего скажу им? / Тот же всё бред – жвачка греха и кары, / да не та эпоха, давно забыли, / кто тут Всевышний...]