Словесность      
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Марина Велькович

[Написать письмо]

Марина Велькович

Родилась в Минске в 1975 году. Живу в Норвегии. По образованию филолог, кандидат филологических наук (2001). Закончила Белорусский государственный университет, в 2007 году получила степень магистра культурологии в Университете г.Осло. Работала редактором в Минске, сейчас - в дизайнерском бюро. Пишу прозу (повести, рассказы и эссе) на русском языке и статьи на норвежском. Публиковалась в минском журнале "Немига литературная", сборниках рассказов "Арена" (издательство ОКНО, США), норвежском журнале "Samtiden". Перевожу с норвежского на русский и белорусский. В 2002 году в Минске вышла книга повестей "Великий материализатор". Член Союза российских писателей и Союза писателей Беларуси.

Антти
Рассказ
(2 декабря 2010)

27 октября 2004:
Моя тихая смерть
Я - это ты, ты - это я








НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Мария Косовская: Жуки, гекконы и улитки [По радужным мокрым камням дорожки, по изумрудно-восковым листьям кустарников и по сочно-зеленой упругой траве медленно ползали улитки. Их были тысячи...] Марина Кудимова: Одесский апвеллинг [О книге: Вера Зубарева. Одесский трамвайчик. Стихи, поэмы и записи из блога. - Charles Schlacks, Jr. Publisher, Idyllwild, CA 2018.] Светлана Богданова: Украшения и вещи [Выхожу за первого встречного. / Покупаю первый попавшийся дворец. / Оглядываюсь на первый же окрик, / Кладу богатство в первый же сберегательный...] Елена Иноземцева: Косматое время [что ж, как-нибудь, но все устроится, / дождись, спокоен и смирен: / когда-нибудь - дай Бог на Троицу - / повсюду расцветет сирень...] Александр Уваров: Убить Буку [Я подумал, что напрасно детей на Буку посылают. Бука - очень сильный. С ним и взрослый не справится...] Александр Чусов: Не уйти одному во тьму [Многие стихи Александра сюрреалистичны, они как бы на глазах вырастают из бессознательного... /] Аркадий Шнайдер: N*** [ты вертишься, ты крутишься, поёшь, / ты ввяжешься в разлуку, словно в осень, / ты упадёшь на землю и замрёшь, / цветная смерть деревьев, - листьев...]