Словесность

Наши проекты

Обратная связь

   
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Бернд Игель


Бернд Игель родился 18 сентября 1954 года в Лейпциге, ГДР; там же окончил школу; получил библиотечное образование, с 1978 по 1982 годы изучал теологию, семь семестров. С этого времени начинает писательскую деятельность. Работал библиотекарем в Лейпциге, с 1984 года был занят в разных профессиях в Лейпциге. В 1989 году вышла книга стихов в серии "поэтический альбом" (N 259) в издательстве "Нойес Лебен", Берлин, ГДР. С 1990 года Бернд Игель выступает под именем Jayne-Ann Igel. C 1991 по 1993 работает служащим церковного прихода. С 1993 по 1994 - сотрудник литературного бюро в Лейпциге. С 1996 по 1997 годы принимает участие в проекте "история женщин" города Дрездена. Работает научным сотрудником Женского городского Архива в Дрездене. Получает различные литературные стипендии. В 2000 и 2001 годах - стипендию министерства земли Саксонии по науке и искусству, а в 2002 стипендию немецкого литературного фонда.


Стихотворения
перевод Александра Белых
(7 ноября 2007)










НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Михаил Рабинович: Рассказы [Она взяла меня под руку, я почувствовал, как нежные мурашки побежали от ее пальчиков, я выпрямился, я все еще намного выше ее, она молчала - я даже испугался...] Любовь Шарий: Астрид Линдгрен и ее книга "равная целой жизни" [Меня бесконечно трогает ее жизнь на всех этапах - эта драма в молодости и то, как она трансформировала свое чувство вины, то, как она впитала в себя войну...] Марина Черноскутова: В округлой синеве стиха... (О книге Натальи Лясковской "Сильный ангел") [Книга, словно спираль, воронка, закрученная ветром, а каждое стихотворение - былинка одуванчика, попавшая в круговорот...] Дмитрий Близнюк: Тебе и апрелю [век мой, мальчишка, / давай присядем на берегу, / посмотрим - что же мы натворили? / и кто эти муаровые цифровые великаны?..] Джозеф Фазано: Стихотворения [Джозеф Фазано (Joseph Fasano) - американский поэт, лауреат и финалист различных литературных премий США, в том числе поэтической премии RATTLE 2008 года...] Николай Васильев: Дом, покосившийся к разуму (О книге Василия Филиппова "Карандашом зрачка") [Поэтика Василия Филиппова - это место поворота от магического ли, мистического - и в равной степени чувственного - начала поэзии, поднимающего душу на...] Александр М. Кобринский: Безъязыкий одуванчик [В зените солнце. Час полуденный. / Но город вымер. Нет людей. / Жара привязана к безлюдью / невыносимостью своей.] Георгий Жердев: В садах Поэзии [в садах / поэзии / и лютик / не сорняк]