Словесность

[ Оглавление ]






КНИГИ В ИНТЕРНЕТЕ
   
П
О
И
С
К

Словесность




ПО  БУКВОЧКЕ  СТИХАМИ  ЗАРАСТАЯ


Евгений Чигрин

На авторский вечер поэта Евгения Чигрина в органный зал "Алые паруса" подмосковного Красногорска пришло более 200 человек. Зал был заполнен до отказа. Поэт прочитал циклы, опубликованные в текущем году в толстожурнальной периодике и Всемирной паутине: "В кофейнике мглы", "На лапах сентября", "Размер случайного стиха", а также новые рифмованные строчки.

Присутствующие отметили мощные музыкальные и живописные ассоциации, смелость стилистических решений, вписанных в контекст неожиданных рифм и созвучий, самоиронию и полное отсутствие дидактики. И неожиданно-новое: попытку соединить мотивы арабистики с чувственностью русской гармонии, с неизбежным одиночеством и яркими фантазиями. Стихи словно бы трепетали на устах автора, его голосовым модуляциям явно помогал зал с хорошей акустикой и внимательной публикой.

Некоторыми образами и метафорами хотелось лакомиться и соединять как молоко и мокко, как прозвучало в стихотворении "В М@рокко", где поэт и сам превратился в шаманскую флейту, которая слаще, чем судьба, которая: в песочном - "фа", в ультрамарине - "соль", накапай, деревянная, бемоль, у Марракеша - сундуки и сласти... Особое впечатление вызвали несомненные языковые открытия поэта: откусить эту жизнь, так легонечко, как мармелад... и вторую бы жизнь намотать бы поэтам как срок... Или: Мы на прицеле ангельских причуд, Сыграем жизнь за несколько минут, Поймаем в поцелуе наши губы...

Именно об этом вдохновенно говорили писатель и критик Данила Давыдов, директор издательства "Водолей Publishers" Евгений Кольчужкин, индолог Александр Сенкевич, поэт и критик Сергей Каратов. А поэтесса и переводчик Наталья Ванханен вообще прочитала по листочкам (с цитатами и выдержками) целую рецензию на стихи Евгения Чигрина, в которой подчеркнула, что, несмотря на всю сложность и метафоричность данной поэтики, в стихах поэта зачастую прорывается мальчишество и неизбывная трогательная наивность, как например: Хочешь, на пиратском белом бриге К Стивенсону в гости поплывём? Станем продолженьем старой книги: Свежую историю соврём. Яркие и правильные слова о состоянии современной поэзии прозвучали из уст мэра Красногорского района Бориса Рассказова.

Вел вечер известный поэт Михаил Синельников, который смог найти очень эмоциональные и в то же время точные слова о творчестве Евгения Чигрина.

Хочется надеяться, что это литературное событие Подмосковья не станет единственным в уютных "Алых Парусах", овеянных легендарным Александром Грином. В завершение процитирую вот такие строчки Е.Ч. о значении русского языка: И это свет? И это - очень свет, Как подсказал космический полпред, Лицо от мглы за крылышки скрывая, Твой синий цвет, твой кайф, твой Круазетт, Танцуй на этом краешке, поэт, По буквочке стихами зарастая.




© Татьяна Брагинская, 2007-2018.
© Сетевая Словесность, 2007-2018.





 
 


НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Айдар Сахибзадинов: Житие грешного Искандера [Хорошо ткнуться в беспамятстве в угол дивана, прикрыть глаза и тянуть придавленным носом запах пыли - запах далекого знойного лета. У тебя уже есть судьба...] Михаил Ковсан: Черный Мышь [Мельтешит время, чернея. На лету от тяжести проседая. Не поймешь, опирается на что-то или воздуха легче: миг - взлетело, мелькнуло, исчезло. Живой черный...] Алексей Смирнов: Холмсиана [Между прочим, это все кокаин, - значительно заметил Холмс, показывая шприц...] Альбина Борбат: Свет незабывчив [и ты стоишь с какими-то словами / да что стоишь - уснул на берегу / и что с тобой и что с твоими снами / пустая речь решает на бегу] Владимир Алейников: Музыка памяти [...всем, чем жив я, чем я мире поддержан, что само без меня не может, как и я не могу без него, что сумело меня спасти, как и я его спас от забвенья,...] Елизавета Наркевич. Клетчатый вечер [В литературном клубе "Стихотворный бегемот" выступила поэт и музыкант Екатерина Полетаева.] Сергей Славнов: Вкус брусники [Вот так моя пойдет над скверами, / над гаражами и качелями - / вся жизнь, с ее стихами скверными, / с ее бесплодными кочевьями...] Ирма Гендернис: Стоя в дверях [...с козырей заходит солнышко напоказ / с рукавами в обрез / вынимает оттуда пущенных в дикий пляс / по земле небес...]
Словесность