Словесность      
П
О
И
С
К

Словесность

[ Оглавление ]

Анастасия Бабичева

[Написать письмо]

Анастасия Бабичева

Бабичева Анастасия, 1985 г.р., г. Самара, высшее филологическое образование. Занимаюсь, в основном, переводом современной англоязычной поэзии, литературной критикой, а также пишу прозу и немного стихи. Переводы публиковались в журнале "Новый берег" (Дания) и в самарском альманахе "Морковь". Являюсь автором и редактором журнала "Новая литература", а также победителем второго конкурса рецензий портала "Книгозавр". Готовятся публикации верлибров и прозы в альманахе "СТЫХ" и альманахе "Ликбез". Замужем, один ребенок.

Кошки для Букера
О повести "Перебежчик" Дана Марковича
(2 июня 2009)








НОВИНКИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
Ростислав Клубков: Апрель ["Медленнее, медленнее бегите, кони ночи!" – плачет, жалуясь, проклятая человеческая душа. – Каждую ночь той весны, – погруженный в нее, как в воздух голода...] Владислав Кураш: Особо опасный [В Варшаву я приехал поздней осенью, когда уже начались морозы и выпал первый снег. Позади был год мытарств и злоключений, позади были Силезия, Поморье...] Сергей Комлев: Что там у русских? [Что там у русских? У русских - зима. / Солнца под утро им брызни. / Все разошлись по углам, по домам, / все отдыхают от жизни...] Восхваления (Псалмы) [Восхваления - первая книга третьего раздела ТАНАХа Писания - сборник древней еврейской поэзии, значительная часть которой исполнялась под аккомпанемент...] Георгий Георгиевский: Сплав Бессмертья, Любви и Беды [И верую свято и страстно / Всем сердцем, хребтом становым: / Мгновение было прекрасно! / И Я его остановил.] Игорь Куницын: Из книги "Портсигар" [Пришёл из космоса... Прости, / что снова опоздал! / Полночи звёздное такси / бессмысленно прождал...]